Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft daarmee een alsmaar » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft meer dan 500 bijdragen ontvangen en heeft daarmee rekening gehouden bij het opstellen van dit voorstel.

La Commission a reçu plus de 500 contributions, qui ont été prises en considération dans la proposition.


De secretaris-generaal heeft vorig jaar in juni beslist die regel af te schaffen, omdat zulks een discriminatie vormde tussen hetero- en homoseksuele paren, en heeft daarmee de facto de daaraan verbonden voordelen uitgebreid.

Le secrétaire général, estimant qu'il s'agissait d'une discrimination entre couples homosexuels et hétérosexuels, a décidé de supprimer cette distinction en juin dernier et a dès lors permis de facto l'extension de ces avantages.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 augustus 2016, hebben Luc Lamine en Alphonsius Mariën beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 6 en de daarmee samenhangende artikelen 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 en 170, 2°, van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 août 2016 et parvenue au greffe le 12 août 2016, Luc Lamine et Alphonsius Mariën ont introduit un recours en annulation de l'article 6 et des articles 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 et 170, 2°, qui y sont liés, de la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice (publiée au Moniteur belge du 19 février 2016, quatrième édition). b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 août 2016 et parvenue au greffe le 12 août 2016, Luc Lamine a introduit un recours en annulation des art ...[+++]


Gelet op het feit dat er vandaag in Europa alsmaar meer stemmen opgaan om de grenscontroles uit te breiden en de Schengenzone te sluiten, heeft France Stratégie een studie uitgevoerd die het mogelijk maakt de economische gevolgen van zo'n maatregel voor Frankrijk te berekenen.

Sachant que de plus en plus de voix s'élèvent, aujourd'hui, en Europe, afin de généraliser les contrôles aux frontières et de fermer l'espace Schengen, France Stratégie a mené une étude permettant de mesurer les conséquences économiques d'une telle mesure pour la France.


Nochtans zijn er alsmaar meer koppels met een kinderwens die geen eigen kinderen kunnen krijgen. Er zijn dus veel kandidaten om een kind te adopteren, maar een aanvraag heeft weinig kans op slagen, en er zijn vooral veel problemen tussen de federale en de Vlaamse overheid.

Les candidats à l'adoption sont donc nombreux mais une demande a peu de chance d'aboutir d'autant que les relations entre l'autorité fédérale et l'autorité flamande sont problématiques.


De vereniging Les Belges de Guadeloupe heeft mij gemeld dat de Belgen in Guadeloupe alsmaar meer problemen ondervinden door de verhuizing van de consulaire sectie van België in Guadeloupe naar de ambassade te Kingston in Jamaica.

Une association, les "Belges de Guadeloupe", m'a fait part des problématiques de plus en plus importantes qui seraient vécues par nos concitoyens belges en Guadeloupe, suite au déménagement des Affaires consulaires de Guadeloupe vers l'ambassade de Kingston en Jamaïque.


Bofferding heeft het risico genomen om als eerste brouwerij Merlin op industriële schaal toe te passen, en heeft daarmee de verdienstelijkheid van de door Steinecker ontwikkelde technologie helpen demonstreren.

Bofferding a pris le risque d'être le premier utilisateur de Merlin, ce qui a facilité la démonstration des avantages de la technologie développée par Steinecker.


De Raad heeft vandaag het besluit tot toekenning van macro-financiële bijstand ten belope van 300 miljoen euro goedgekeurd en heeft daarmee voor de FRJ het pad geëffend om weldra in aanmerking te komen voor een door de Gemeenschapsbegroting gegarandeerd leningsmandaat van de EIB.

En adoptant aujourd'hui la décision d'assistance macro-financière d'un montant de 300 MEURO, qui ouvre la voie à une éligibilité prochaine de la RFY au mandat de prêts de la BEI garantis par le budget communautaire, le Conseil a souhaité compléter l'importante aide déjà mobilisée en faveur de ce pays.


De Europese Unie heeft wetgeving ingevoerd met betrekking tot de meeste milieuproblemen en heeft daarmee in een aantal gevallen positieve resultaten behaald, bijvoorbeeld wat betreft het terugdringen van verzuring en luchtverontreiniging en de geleidelijke beëindiging van de productie van stoffen die de ozonlaag aantasten.

L'Union européenne a adopté une législation qui couvre la plupart des problèmes liés à l'environnement et a donné des résultats positifs pour certains d'entre eux - par exemple, en ce qui concerne la réduction de l'acidification et de la pollution atmosphérique ou l'élimination progressive de la production de substances responsables de l'appauvrissement de la couche d'ozone.


Het betrokken INTERREG-programma heeft betrekking op een veel groter gebied dan hetwelk door het vorige INTERREG I-programma werd bestreken : het omvat thans drie van de vier departementen van de regio Lorraine in Frankrijk (Meuse, Meurthe et Moselle, Moselle), het gehele grondgebied van het Groothertogdom Luxemburg en vier van de vijf arrondissementen van de provincie Luxemburg in België (Arlon, Virton, Bastogne, Neufchâteau), en heeft daarmee een bevolking van bijna 2,5 miljoen (waarvan 58 % in doelstelling 2- of 5b-gebieden).

Le programme INTERREG en question s'étend sur un territoire considérablement élargi par rapport à l'espace couvert par le programme précédent INTERREG I: il comprend 3 des 4 départements que comporte la Région Lorraine en France (Meuse, Meurthe et Moselle, Moselle), l'ensemble du Grand-Duché de Luxembourg, et 4 des 5 arrondissements de la Province de Luxembourg en Belgique (Arlon, Virton, Bastogne, Neufchâteau), soit une population de près de 2,5 millions de personnes (dont 58% en zone objectif 2 ou 5b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft daarmee een alsmaar' ->

Date index: 2023-09-13
w