Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft bijvoorbeeld vorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire


er wordt een monokristal gevormd dat de vorm heeft van die van de smeltkroes

il se forme un monocrystal dont la forme extérieure est celle du creuset


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gebeurde hetzij via de beroepsfederaties, hetzij via de overheid zelf. De Europese organisatie van de agroalimentaire industrie, Food and Drink Europe, FDE, heeft bijvoorbeeld een toolbox ter beschikking gesteld van de operatoren met beheersmaatregelen bedoeld om de vorming van acrylamide tegen te gaan in koolhydraatrijke levensmiddelen die in een watervrij milieu gebakken worden.

La FDE, Food and Drink Europe, l'organisation européenne des industries agroalimentaires, a par exemple mis à disposition des opérateurs une boîte à outils qui reprend les mesures de gestion visant à réduire la formation d'acrylamide dans les denrées alimentaires riches en hydrates de carbone et cuites dans des milieux pauvres en eau.


De West-Afrikaanse regio heeft bijvoorbeeld op 5 oktober laatstleden vastgesteld dat het onmogelijk is om tegen het einde van het jaar de nodige voorstellen te formuleren, te onderhandelen, te besluiten en in juridische vorm te stellen.

La région de l'Afrique de l'Ouest par exemple vient de constater le 5 octobre dernier qu'il est impossible de formuler les propositions nécessaires, de les négocier, de les conclure et de les mettre en forme juridique avant la fin de l'année.


Deze doelstelling van maatschappelijk beleid kan het volgende omvatten : - socio-professionele plannen, d.w.z. dat de aanbestedende overheid een doelstelling van vorming/integratie van werkzoekenden, studenten, stagiairs of leerlingen en/of een doelstelling van integratie van gehandicapte personen nastreeft; - andere plannen, zoals bijvoorbeeld ervoor zorgen dat de openbare diensten, openbare gebouwen, openbaar vervoer en openbare informatie toegankelijk zullen zijn voor iedereen met inbegrip van de gehandicapte personen, de ergonomi ...[+++]

Cet objectif de politique sociale peut inclure : - des visées socioprofessionnelles, c'est-à-dire que le pouvoir adjudicateur poursuit un objectif de formation/insertion de demandeurs d'emploi, d'élèves, de stagiaires ou d'apprenants et/ou un objectif d'intégration de personnes en situation de handicap; - d'autres visées, comme par exemple s'assurer que les services publics, édifices publics, transports publics et l'information publique seront accessibles à tous y compris aux personnes handicapées, améliorer l'ergonomie et la sécurité des travailleurs dans leur poste de travail, lutter contre la pauvreté et la précarité, promouvoir l'égalité des chances, etc. La présente circulaire p ...[+++]


Het tweede niveau is de risicoanalyse van een specifieke arbeidssituatie (bijvoorbeeld in een specifieke afdeling) waarin een gevaar werd vastgesteld (vaak omdat er zich al schade heeft voorgedaan, onder meer in de vorm van afwezigheid wegens ziekte).

Le deuxième niveau est l'analyse des risques d'une situation de travail spécifique (par exemple un service en particulier) dans laquelle un danger a été détecté (bien souvent parce que le dommage s'est déjà exprimé notamment par l'absence de travailleurs pour maladie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit beginsel heeft bijvoorbeeld vorm gekregen bij de G7, doordat bij vergaderingen daarvan de president van de ECB en de president van de Eurogroep zijn uitgenodigd. Ook bij het IMF heeft de ECB een waarnemende status gekregen, waardoor zij kan aanschuiven bij een aantal van de bestuursvergaderingen van het IMF.

Cela a été pris en considération notamment au sein du G7 en invitant les présidents de la BCE et de l'Eurogroupe aux réunions, et au sein du FMI en accordant à la BCE un statut d'observateur permettant à celle-ci de participer à un certain nombre de réunions du conseil d'administration du FMI.


Wat het vierde lid betreft, moet worden onderstreept dat het begrip « vorming » niet enkel betrekking heeft op een vorm van opleiding, maar ook stages, seminaries, enz. omvat die ertoe strekken bepaalde bekwaamheden (bijvoorbeeld beheersing van de agressiviteit of het beheer van een budget) te verwerven of te versterken.

En ce qui concerne l'alinéa 4, il convient de préciser que le concept de « formation » ne vise pas exclusivement une forme d'enseignement, mais englobe également des stages, séminaires, etc. ayant pour objectif l'acquisition ou le renforcement de certaines aptitudes (tendant par exemple à la gestion de l'agressivité ou d'un budget).


Wat het vierde lid betreft, moet worden onderstreept dat het begrip « vorming » niet enkel betrekking heeft op een vorm van opleiding, maar ook stages, seminaries, enz. omvat die ertoe strekken bepaalde bekwaamheden (bijvoorbeeld beheersing van de agressiviteit of het beheer van een budget) te verwerven of te versterken.

En ce qui concerne l'alinéa 4, il convient de préciser que le concept de « formation » ne vise pas exclusivement une forme d'enseignement, mais englobe également des stages, séminaires, etc. ayant pour objectif l'acquisition ou le renforcement de certaines aptitudes (tendant par exemple à la gestion de l'agressivité ou d'un budget).


16. moedigt in die zin regionale samenwerking aan; zo heeft bijvoorbeeld Mongolië in januari 2010 formeel een moratorium ingesteld op executies, en als een positief gevolg daarvan hebben verscheidene landen die vasthouden aan de doodstraf zich gebogen over de grondwettelijkheid van deze vorm van bestraffing;

16. encourage la coopération régionale en ce sens; par exemple, la Mongolie a officiellement décrété un moratoire sur les exécutions en janvier 2010 et, conséquence positive, plusieurs pays qui maintiennent la peine de mort ont mis en doute la constitutionnalité de cette forme de châtiment;


Heeft hij contacten met landen (bijvoorbeeld Cuba) waar deze vorm van alternatieve geneeswijze ingebed is zowel in het beleid, in de universitaire opleiding als in de uitoefening ?

A-t-il des contacts avec des pays (par exemple Cuba) où cette forme de thérapeutique douce est ancrée tant dans la politique et dans la formation universitaire que dans la pratique ?


- De nationale pers heeft nieuwe praktijken van het grootste OCMW van ons land, dat van Antwerpen, voor het voetlicht gebracht. Het OCMW wil namelijk systematisch de sociale media gebruiken om sociale onderzoeken te doen, bijvoorbeeld om bepaalde situaties te controleren alvorens een leefloon of gelijk welke andere vorm van OCMW-bijstand toe te kennen.

- La presse nationale a mis en évidence les nouvelles pratiques utilisées par le plus grand CPAS du pays, celui d'Anvers, qui visent à utiliser systématiquement les réseaux sociaux pour mener des enquêtes sociales, par exemple pour contrôler certaines situations en relation avec l'octroi du revenu d'insertion et de toutes les aides qui peuvent être octroyées par les CPAS.




D'autres ont cherché : heeft bijvoorbeeld vorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bijvoorbeeld vorm' ->

Date index: 2023-10-27
w