Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft bijvoorbeeld onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de ziekte onmiddellijk een epidemisch karakter heeft (bijvoorbeeld : in geval van een voedselinfectie door giftige stoffen), en/of

- la maladie prend d'emblée une forme épidémique (par exemple des cas de toxi-infections alimentaires), et/ou


Het is bijvoorbeeld mogelijk dat bepaalde gegevens niet onmiddellijk worden geleverd na de autorisatie, omdat het transfersysteem vanuit de bron nog niet het onderwerp heeft uitgemaakt van een aanpassing die compatibel is met de technologie die wordt gebruikt in Dolsis of dat de veiligheidsregels (encryptie) nog moeten worden ingevoerd, maar dat deze nog niet gebudgetteerd zijn bij de eigenaar van de gegevens.

Par exemple, il est possible que certaines données ne soient pas immédiatement fournies après les autorisations parce que le système de transfert depuis la source n'a pas encore fait l'objet d'une adaptation compatible avec la technologie utilisée dans Dolsis ou que des règles de sécurité (encryptage) restent à mettre en place mais n'ont pas été budgétisées chez le propriétaire des données.


(21)De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om een Europese blauwe kaart in te trekken of de verlenging ervan te weigeren als de houder van de Europese blauwe kaart niet voldoet aan de voorwaarden voor mobiliteit uit hoofde van deze richtlijn of als hij/zij de mobiliteitsrechten herhaaldelijk onrechtmatig heeft gebruikt, bijvoorbeeld door in tweede lidstaten Europese blauwe kaarten aan te vragen en onmiddellijk aan het werk te gaan, terwijl het duidelijk is dat de voorwaarden niet zullen worden vervuld en de aanvraag zal worden gew ...[+++]

(21)Les États membres devraient être autorisés à retirer ou refuser de renouveler une carte bleue européenne lorsque le titulaire de la carte soit n’a pas respecté les conditions de mobilité prévues par la présente directive soit a exercé de matière répétée et abusive les droits en matière de mobilité, par exemple en demandant une carte bleue européenne dans un deuxième État membre et en commençant immédiatement à travailler alors qu’il est évident que les conditions ne seront pas remplies et que la demande sera refusée.


Dat zijn gezamenlijke donorfondsen, beheerd door de internationale humanitaire organisaties, om onmiddellijk te kunnen inspelen op acute noden (bijvoorbeeld CERF van UN OCHA heeft 15 miljoen euro vrijgemaakt voor Nepal, waarvan een partiële bijdrage vanwege België). ii) Ten tweede kan de federale regering opteren voor disaster preparedness via humanitaire hulp, eveneens gefinancierd door Ontwikkelingssamenwerking.

Il s' agit de fonds communs de donateurs, gérés par les organisations internationales humanitaires, afin de pouvoir répondre immédiatement à des besoins urgents (par exemple CERF de l'UN OCHA a libéré 15 millions d'euros pour le Népal, dont une contribution partielle de la Belgique). ii) Deuxièmement, le gouvernement fédéral peut opter pour le disaster preparedness par le moyen de l'aide humanitaire, également financé par la Coopération au Développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zijn gezamenlijke donorfondsen, beheerd door de internationale humanitaire organisaties, om onmiddellijk te kunnen inspelen op acute noden (bijvoorbeeld CERF van UN OCHA heeft 15 miljoen euro vrijgemaakt voor Nepal, waarvan een partiële bijdrage vanwege België).

Il s' agit de fonds communs de donateurs, gérés par les organisations internationales humanitaires, afin de pouvoir répondre immédiatement à des besoins urgents (par exemple CERF de l'UN OCHA a libéré 15 millions d'euros pour le Népal, dont une contribution partielle de la Belgique).


Het betreft hier problemen die onder andere te maken hebben met: i. het doorsturen van codes waarvan men de herkomst niet onmiddellijk kan identificeren; ii. codes die komen uit lokaal aangemaakte tabellen in ISLP (Integrated System for the Local Police) (bijvoorbeeld de administratieve sancties); iii. codes die men lokaal heeft aangemaakt in ISLP voor de implementatie van de nieuwe wetgeving maar die nog niet in de nationale tab ...[+++]

Cela concerne notamment des problèmes par rapport à: i. l'envoi de codes pour lesquels on ne peut pas identifier immédiatement l'origine; ii. des codes qui proviennent des tables créées localement dans l'application ISLP (Integrated System for the Local Police) (par exemple, les sanctions administratives); iii. des codes que l'on a créé localement dans ISLP pour l'implémentation de nouvelles réglementations mais qui n'ont pas encore été transposées dans les tables nationales (pour l'instant, la législation sur les transports de biens et de personnes); iv. des problèmes techniques inhérents à l'utilisation de différents systèmes; v. [ ...[+++]


Er zij op gewezen dat sommige landen snel hulp aan Haïti hebben verleend. Cuba heeft bijvoorbeeld onmiddellijk 400 dokters gestuurd. Het heeft mensenlevens gered, epidemieën voorkomen, medische infrastructuur opgezet en levensnoodzakelijke goederen uitgedeeld.

Il convient de rappeler l’assistance rapide fournie à Haïti par des pays comme Cuba, qui a rapidement envoyé 400 médecins, ayant ainsi permis de sauver des vies et de prévenir les épidémies, de construire des infrastructures médicales et de distribuer les produits de première nécessité, ou le Venezuela, qui a proposé un allègement de la dette et a fourni du carburant.


6 . De lidstaten kunnen met onmiddellijke ingang de installatie bevorderen van klimaatregelingssystemen die een gas bevatten dat efficiënt is en een laag aardopwarmingsvermogen heeft, bijvoorbeeld CO 2 .

6. Dès aujourd'hui, les États membres peuvent promouvoir l'installation de systèmes de climatisation utilisant un gaz qui est efficace et possède un potentiel de réchauffement planétaire faible, par exemple le CO 2 .


5 bis. De lidstaten kunnen met onmiddellijke ingang de installatie bevorderen van klimaatregelingssystemen die een gas bevatten dat efficiënt is en een laag aardopwarmingspotentieel heeft, bijvoorbeeld CO2.

5 bis. Dès aujourd'hui, les États membres peuvent promouvoir l'installation de systèmes de climatisation comportant un gaz qui soit efficace et possède un potentiel de réchauffement planétaire faible, par exemple le CO2.


De Commissie heeft de lidstaten bijvoorbeeld onmiddellijk ingelicht toen zij van deze nitrofeenbesmetting hoorde.

Par exemple, la Commission a immédiatement averti les États membres lorsqu'elle a eu connaissance de cette contamination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bijvoorbeeld onmiddellijk' ->

Date index: 2024-09-16
w