Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft bij die gelegenheid haar zwakke » (Néerlandais → Français) :

De rijkswacht, die oorspronkelijk een militaire structuur had en weinig geschikt was om deze taak op te nemen, heeft bij die gelegenheid haar zwakke punten bijgeschaafd en haar sterke punten aangescherpt.

La gendarmerie, issue d'une structure militaire et originairement peu apte à assumer cette tâche, a saisi l'occasion pour renforcer ses points faibles et exploiter ses points forts.


De rijkswacht, die oorspronkelijk een militaire structuur had en weinig geschikt was om deze taak op te nemen, heeft bij die gelegenheid haar zwakke punten bijgeschaafd en haar sterke punten aangescherpt.

La gendarmerie, issue d'une structure militaire et originairement peu apte à assumer cette tâche, a saisi l'occasion pour renforcer ses points faibles et exploiter ses points forts.


Art. 21. § 1. De cheque strategisch advies heeft als doel om de strategische analyse van de onderneming te bevorderen - haar sterke punten en haar zwakke punten - met het oog op de ontwikkeling en de verbetering van haar commerciële en marketing prestaties.

Art. 21. § 1. Le chèque consultance stratégique a pour finalité de favoriser l'analyse stratégique de l'entreprise - ses points forts et ses points faibles - dans l'optique de développer et d'améliorer ses performances commerciales et de marketing.


" Art 21. § 1. De cheque strategisch advies heeft als doel om de strategische analyse van de onderneming te bevorderen - haar sterke punten en haar zwakke punten - met het oog op de ontwikkeling en de verbetering van haar commerciële en marketing prestaties.

« Art. 21. § 1. Le chèque consultance stratégique a pour finalité de favoriser l'analyse stratégique de l'entreprise - ses points forts et ses points faibles - dans l'optique de développer et d'améliorer ses performances commerciales et de marketing.


Dienovereenkomstig heeft de Commissie in haar mededeling van 2 oktober 2013, getiteld „Versterking van de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie”, aandacht besteed aan de bevordering van de sociale dialoog op nationaal en op Unieniveau, en een voorstel aangekondigd om Besluit 2003/174/EG te evalueren, daarbij verwijzend naar de top als een gelegenheid om de sociale partners bij het Europees Semester te betrekken.

En conséquence, dans sa communication du 2 octobre 2013 intitulée «Le renforcement de la dimension sociale de l'Union économique et monétaire», la Commission a abordé la question de la promotion du dialogue social à l'échelon national et à l'échelon de l'Union, et a annoncé une proposition visant à réviser la décision 2003/174/CE, faisant référence au sommet social tripartite comme étant une occasion d'associer les partenaires sociaux au processus du semestre européen.


De rijkswacht, komende uit een militaire structuur en ogenschijnlijk niet geschikt om deze taak op te nemen, heeft agressief maar met veel kennis en kunde de mogelijkheid gegrepen, om haar zwakke punten te versterken en haar sterke punten uit te buiten.

La gendarmerie, issue d'une structure militaire et apparemment inapte à assumer cette tâche, a saisi l'opportunité de manière agressive mais avec beaucoup d'habilité pour renforcer ces points faibles et exploiter ses points forts.


De rijkswacht, komende uit een militaire structuur en ogenschijnlijk niet geschikt om deze taak op te nemen, heeft agressief maar met veel kennis en kunde de mogelijkheid gegrepen, om haar zwakke punten te versterken en haar sterke punten uit te buiten.

La gendarmerie, issue d'une structure militaire et apparemment inapte à assumer cette tâche, a saisi l'opportunité de manière agressive mais avec beaucoup d'habilité pour renforcer ces points faibles et exploiter ses points forts.


Door een aanvullende mededeling van punten van bezwaar toe te zenden heeft de Commissie haar voorlopige conclusie bekrachtigd en tegelijkertijd de rechten van verdediging van Google beschermd door haar de gelegenheid te bieden formeel te reageren op de aanvullende bewijzen.

En adressant une nouvelle communication des griefs, la Commission a renforcé sa conclusion préliminaire tout en protégeant les droits de la défense de Google en lui donnant la possibilité de répondre formellement aux nouveaux éléments probants.


Wanneer overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG de Commissie de nationale regelgevende instantie heeft meegedeeld dat zij van oordeel is dat de ontwerp-maatregel een belemmering voor de interne markt opwerpt of ernstige twijfels heeft omtrent de verenigbaarheid van de ontwerp-maatregel met het Gemeenschapsrecht, moet de betrokken nationale regelgevende instantie tijdig de gelegenheid krijgen haar standpunt kenbaar te maken ten aanzien van de door de Commissie ter sprake gebrachte punten.

Lorsque, conformément à l’article 7, paragraphe 4, de la directive 2002/21/CE, la Commission a indiqué à l’autorité réglementaire nationale qu’elle estime que le projet de mesure ferait obstacle au marché unique ou lorsqu’elle a des doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le droit communautaire, l’autorité doit avoir la possibilité de s’exprimer dans les meilleurs délais sur les points soulevés par la Commission.


In dit verband verwijs ik naar het precedent in de legislatuur 2003-2007, toen volksvertegenwoordiger Marleen Beckers-Govaerts schriftelijk ontslag had ingediend bij Kamervoorzitter De Croo. Die gaf haar de gelegenheid haar ontslag in te trekken, wat zij trouwens heeft gedaan.

Je me réfère à ce sujet à un précédent : lors de la législature 2003-2007, le président de la Chambre, M. De Croo, a donné à la députée Marleen Beckers-Govaerts la possibilité de revenir sur sa démission écrite, ce qu'elle a d'ailleurs fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bij die gelegenheid haar zwakke' ->

Date index: 2025-09-03
w