Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Boulimie NNO
Depressieve reactie
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft betuigd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelij ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het voorgestelde artikel 37ter, § 3, eerste lid, de woorden « nadat hij, hetzij in persoon, hetzij via zijn advocaat, met kennis van zaken zijn instemming heeft gegeven » vervangen door de woorden « nadat hij zijn instemming heeft betuigd, hetzij in persoon, hetzij via zijn advocaat ».

À l'article 37ter, § 3, alinéa premier, proposé, remplacer les mots « après qu'il ait donné, soit en personne, soit par l'intermédiaire de son avocat, son consentement en pleine connaissance de cause » par les mots « après qu'il ait marqué son accord, soit en personne, soit par l'intermédiaire de son avocat ».


2. België heeft al op verschillende vlakken haar solidariteit betuigd met andere lidstaten door het sturen van experten in het kader van EASO Asylum Support Teams.

2. La Belgique a déjà fait preuve de sa solidarité avec d'autres États membres à différents égards, en envoyant des experts dans le cadre des équipes d'appui "asile" de l'EASO.


Het Bondgenootschap heeft ook gepleit voor een versterking van het NPT en de onverkorte naleving van dat verdrag door alle verdragsluitende staten, en heeft zijn onvoorwaardelijke steun betuigd aan resolutie 1540 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties evenals aan de vermindering van nucleaire en radioactieve stoffen en de beveiliging ervan.

L'Alliance a également marqué son engagement en faveur d'un renforcement du TNP et du respect intégral de ce Traité par tous les États qui y sont parties, son soutien sans réserve à la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations unies, et à la réduction des substances nucléaires et radiologiques et en assurer la sécurité.


Het Bondgenootschap heeft ook gepleit voor een versterking van het NPT en de onverkorte naleving van dat verdrag door alle verdragsluitende staten, en heeft zijn onvoorwaardelijke steun betuigd aan resolutie 1540 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties evenals aan de vermindering van nucleaire en radioactieve stoffen en de beveiliging ervan.

L'Alliance a également marqué son engagement en faveur d'un renforcement du TNP et du respect intégral de ce Traité par tous les États qui y sont parties, son soutien sans réserve à la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations unies, et à la réduction des substances nucléaires et radiologiques et en assurer la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een nota aan de depositaris heeft België bij de ondertekening van de overeenkomst van 29 juli 1994 verklaard dat het door de ondertekening zijn instemming betuigde met de voorlopige toepassing van de overeenkomst met ingang van 16 november 1994.

Par une note remise au dépositaire lors de la signature de l'accord le 29 juillet 1994, la Belgique a déclaré que, par l'effet de sa signature, elle acceptait l'application à titre provisoire de l'Accord à la date du 16 novembre 1994.


Hij heeft tijdens de vorige vergadering geenszins zijn instemming betuigd met de door de minister verstrekte uitleg.

Au cours de la réunion précédente, il n'a absolument pas donné son aval à l'explication fournie par le ministre.


overwegende dat de internationale gemeenschap herhaaldelijk zijn steun heeft betuigd voor de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad waarin de veiligheid, welvaart en mensenrechten van alle Afghaanse burgers worden nagestreefd; overwegende dat de internationale gemeenschap impliciet erkend heeft dat negen jaar oorlog en internationale betrokkenheid het niet mogelijk hebben gemaakt de opstand van de Taliban te onderdrukken en vrede en stabiliteit tot stand te brengen in Afghanistan; en overwegende dat er sinds 2009 een nieuw anti-oproerbeleid is ingevoerd en circa 45 000 troepen ter ...[+++]

considérant que la communauté internationale a réaffirmé à plusieurs reprises son soutien aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies en faveur de la sécurité, de la prospérité et des droits fondamentaux de tous les citoyens afghans; considérant, toutefois, que la communauté internationale a implicitement reconnu que neuf années de guerre et d'engagement international n'ont pas réussi à éliminer l'insurrection des talibans et à asseoir la paix et la stabilité dans le pays, et qu'une nouvelle politique de contre-insurrection a été adoptée depuis 2009 et qu'environ 45 000 soldats ont été envoyés en renfort,


3. De in lid 2, onder c), vastgestelde verplichting geldt niet voor producten waarvoor de producenten vóór hun toetreding tot de producentengroepering verkoopcontracten hebben gesloten, voorzover de groepering van deze contracten in kennis is gesteld en haar instemming ermee heeft betuigd.

3. L’obligation prévue au paragraphe 2, point c), ne s’applique pas aux produits pour lesquels les producteurs avaient conclu des contrats de vente avant leur adhésion à des groupements de producteurs, pour autant que lesdits groupements en aient été informés et les aient approuvés.


- het land dat het verzoek heeft ingediend de in artikel 17 bedoelde instemming heeft betuigd.

- le pays demandeur adhère à l'accord visé à l'article 17.


Overwegende dat het Europese Parlement in zijn resolutie van 19 juni 1987 over afvalbeheer en voormalige vuilstortplaatsen (7) steun heeft betuigd voor een communautair label voor schone produkten;

considérant que le Parlement européen, dans sa résolution du 19 juin 1987 sur la gestion des déchets et des décharges anciennes (7), s'est déclaré favorable à l'application d'un label écologique communautaire aux produits propres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft betuigd door' ->

Date index: 2021-10-23
w