Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft bereikt dan beschikt de rechtbank net zoals " (Nederlands → Frans) :

Gaat de weigering uit van een niet-ontvoogd minderjarig kind dat de volle leeftijd van 15 jaar heeft bereikt, dan beschikt de rechtbank net zoals bij de erkenning over een beoordelingsbevoegdheid en beslist zij met inachtneming van de belangen van het kind.

Si le refus émane d'un enfant mineur non émancipé de 15 ans accomplis, le tribunal disposera, comme en matière de reconnaissance, d'un pouvoir d'appréciation et statuera en tenant compte de l'intérêt de l'enfant.


Gaat de weigering uit van een niet-ontvoogd minderjarig kind dat de volle leeftijd van 15 jaar heeft bereikt, dan beschikt de rechtbank net zoals bij de erkenning over een beoordelingsbevoegdheid en beslist zij met inachtneming van de belangen van het kind.

Si le refus émane d'un enfant mineur non émancipé de 15 ans accomplis, le tribunal disposera, comme en matière de reconnaissance, d'un pouvoir d'appréciation et statuera en tenant compte de l'intérêt de l'enfant.


Als de weigering uitgaat van een ontvoogde minderjarige die de volle leeftijd van 15 jaar heeft bereikt, beschikt de rechtbank, net als inzake de erkenning, over een appreciatiebevoegdheid en zal ze in haar uitspraak rekening houden met het belang van het kind.

Si le refus émane d'un enfant mineur non émancipé de 15 ans accomplis, le tribunal disposera, comme en matière de reconnaissance, d'un pouvoir d'appréciation et statuera en tenant compte de l'intérêt de l'enfant.


Als de weigering uitgaat van een ontvoogde minderjarige die de volle leeftijd van 15 jaar heeft bereikt, beschikt de rechtbank, net als inzake de erkenning, over een appreciatiebevoegdheid en zal ze in haar uitspraak rekening houden met het belang van het kind.

Si le refus émane d'un enfant mineur non émancipé de 15 ans accomplis, le tribunal disposera, comme en matière de reconnaissance, d'un pouvoir d'appréciation et statuera en tenant compte de l'intérêt de l'enfant.


De reden om het Ambtenarengerecht af te schaffen heeft niets te maken met de werkzaamheden van deze rechtbank maar is, net zoals het besluit het aantal rechters van het Gerecht te verdubbelen, gelegen in het onvermogen van de Raad om benoemingen vast te stellen.

Ainsi, comme dans la décision de doubler le nombre des juges du Tribunal, la cause de la suppression du Tribunal de la fonction publique réside, une fois de plus, dans l'incapacité du Conseil à effectuer des nominations et non dans le fonctionnement du tribunal que l'on cherche à supprimer.


Tijdens de algemene bespreking heeft hij betoogd dat het voorbehouden van de functies aan Franstaligen in Brussel in evenwicht werd gehouden doordat de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg een Nederlandstalige zou zijn, net zoals de procureur des Konings te Halle-Vilvoorde.

Lors de la discussion générale, il a affirmé que le fait de réserver les fonctions aux francophones à Bruxelles était contrebalancé par le fait que le président du tribunal de première instance néerlandophone serait un néerlandophone, tout comme le procureur du Roi de Hal-Vilvorde.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de cel ...[+++]


Net zoals in de telecommunicatiesector worden nu ook in het geval van de emissiehandel diegenen bestraft die de doelstelling hebben bereikt. De heer Hökmark heeft hier zojuist al op gewezen.

De même que pour le secteur des télécommunications, ceux qui ont atteint l’objectif des quotas en matière de marché des émissions ont été pénalisés; c’est ce que Monsieur Hökmark vient juste de souligner.


De Belgische regering heeft jaren geleden reeds beloofd, net zoals andere regeringen dat gedaan hebben in landen waar het Parlement beschikt over gebouwen, om te zorgen voor de terugbetaling van de kosten van de grond en het bouwrijp maken van de grond.

Il y a plusieurs années, le gouvernement belge a garanti, comme l’on fait d’autres gouvernements dans les pays où le Parlement a des bâtiments à sa disposition, que le coût du terrain et des viabilisations serait remboursé au Parlement.


III. 12 is net zoals de Europese Raad ten zeerste verheugd over het akkoord dat de Raad JBZ dankzij de inspanningen van het Italiaanse voorzitterschap in oktober 2003 heeft bereikt inzake de erkenning en de uitvoering van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en dringt erop aan dat de verordening op hetzelfde ogenblik wordt aangenomen als het besluit tot ratificatie van de Conventie van Den Haag;

III. 12. accueille très favorablement, à l'instar du Conseil européen, l'accord du Conseil JAI d'octobre 2003 sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et de responsabilité parentale grâce à la diligence de la présidence italienne et souhaite que le règlement soit adopté en même temps que la décision de ratification de la convention de la Haye;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bereikt dan beschikt de rechtbank net zoals' ->

Date index: 2021-09-13
w