Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «heeft belgië beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Voor Defensie heeft België beslist om te werken met het Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence (CCDCoE) vanaf januari 2017.

1. Au travers de la Défense, la Belgique a décidé de travailler avec le Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence (CCDCoE) à partir de janvier 2017.


De aanpassing van dit artikel is een cruciaal element in de strijd tegen de wapensmokkel in België. 4. De internationale samenwerking versterken: wapensmokkel werd bestempeld als prioritair fenomeen op het niveau van de EU. Bijgevolg heeft België beslist deel te nemen aan deze Europese prioriteit.

L'adaptation de cet article reste un élément crucial dans la lutte contre le trafic d'armes en Belgique. 4. Renforcer la coopération internationale: le trafic d'armes a été qualifié comme phénomène prioritaire au niveau de l'UE. En conséquence, la Belgique a décidé de participer à cette priorité européenne.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen, omdat het de richtlijn gecombineerde vergunning (Richtlijn 2011/98/EU) niet volledig heeft omgezet.

La Commission européenne a décidé ce jour de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Belgique pour manquement à l'obligation de mettre intégralement en œuvre la directive sur le permis unique (directive 2011/98/UE).


Toen het bijna ontspoorde, heeft België beslist om, bovenop de inspanningen van de Wereldbank, het proces van de reconciliatie te financieren via de BTC.

Lorsque celui-ci fut proche du déraillement, la Belgique a décidé de financer le processus de la réconciliation par le biais de la CTB, en plus des efforts de la Banque mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de indicatoren betreft, heeft België beslist bij de opstelling van het NAP 1325 geen indicatoren op te nemen in de actieplannen, omdat het wist dat Europese en VN-indicatoren zouden worden geformuleerd.

En ce qui concerne les indicateurs, la Belgique a décidé de n'en prévoir aucun dans le PAN 1325, parce qu'elle savait que des indicateurs seraient formulés au niveau de l'Union européenne et des Nations unies.


Ik wens te benadrukken dat België beslist heeft om de heroriëntering van haar samenwerking met Burundi in een Europees kader in te schrijven.

Je voudrais souligner que la Belgique a décidé d'inscrire la réorientation de sa coopération avec le Burundi dans un cadre européen.


Rekening houdend met de recente gebeurtenissen (Panama papers) heeft België nu echter beslist zich te beperken tot het sluiten van een akkoord dat uitsluitend betrekking heeft op de uitwisseling van fiscale inlichtingen (op verzoek en automatisch).

Toutefois, compte tenu des récents événements (Panama papers), la Belgique a maintenant décidé de se limiter à la conclusion d'un accord portant exclusivement sur l'échange de renseignements fiscaux (sur demande et automatique).


België heeft recent beslist om een Memorandum of Understanding (MoU) in het domein milieu tussen België en Iran op te stellen.

La Belgique a ainsi récemment décidé de s'engager dans la rédaction d'un Memorandum of Understanding (MoU) dans le domaine de l'environnement entre la Belgique et l'Iran.


De Europese Commissie heeft beslist de inbreukprocedures tegen België, Cyprus, Duitsland, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Letland, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Slovenië, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk te beëindigen, aangezien zij de Richtlijn betreffende schadevorderingen wegens inbreuken op het mededingingsrecht (Richtlijn 2014/104/EU) hebben omgezet in hun nationale recht.

La Commission européenne a décidé de clore les procédures d'infraction ouvertes contre l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, la Croatie, l'Espagne, l'Estonie, la France, l'Irlande, l'Italie, la Lettonie, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni et la Slovénie, ces États membres ayant à présent transposé dans leur droit national la directive sur les actions en dommages et intérêts pour les infractions au droit de la concurrence (directive 2014/104/UE).


Overtuigd van de noodzaak van bijkomende hulp aan Burundi heeft België beslist het volume van zijn samenwerking met Burundi substantieel te verhogen via bijkomende investeringen ten belope van 23 miljoen euro voor de periode 2004-2005.

Convaincue de la nécessité d'accorder une aide supplémentaire au Burundi, la Belgique a décidé de développer sensiblement sa coopération par le biais d'investissements supplémentaires d'un montant de 23 millions d'euros pour la période 2004-2005.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     heeft belgië beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft belgië beslist' ->

Date index: 2023-11-27
w