Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft belanghebbenden uitgenodigd » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft de Commissie alle belanghebbenden uitgenodigd om deel te nemen aan de tweede Europese Week van beroepsvaardigheden: lerenden van alle leeftijden, ouders, bedrijven, bedrijfsorganisaties, sociale partners, onderwijs- en opleidingsaanbieders, organisaties voor volwasseneneducatie, onderzoekers, beroepskeuzevoorlichters, overheidsdiensten en de samenleving als geheel.

C'est pourquoi la Commission a invité toutes les parties intéressées à participer à la deuxième Semaine européenne des compétences professionnelles: les apprenants de tout âge, les parents, les entreprises, les organisations professionnelles, les partenaires sociaux, les prestataires de services d'enseignement et de formation, les organismes de formation des adultes, les chercheurs, les conseillers d'orientation professionnelle, les autorités publiques et la société au sens large.


De Commissie heeft belanghebbenden uitgenodigd hun opmerkingen over de herstructureringsmaatregelen in te dienen.

La Commission a invité les parties intéressées à lui faire part de leurs observations sur les mesures de restructuration.


De Commissie heeft op 14 maart 2014 Italië en de belanghebbenden bij de procedure geïnformeerd over de richtsnoeren voor staatssteun aan luchthavens en luchtvaartmaatschappijen (hierna de „richtsnoeren luchtvaartsteun van 2014” genoemd) (6) die ze had aangenomen op 20 februari 2014, en heeft Italië uitgenodigd ten laatste 20 werkdagen na de bekendmaking van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2014 opmerkingen in te dienen.

Le 14 mars 2014, la Commission a informé l'Italie et les parties intéressées à la procédure que les lignes directrices de la Commission sur les aides d'État aux aéroports et aux compagnies aériennes (ci-après les «lignes directrices de 2014 relatives au secteur de l'aviation») (6) ont été adoptées le 20 février 2014 et a invité l'Italie à soumettre des observations dans un délai de 20 jours ouvrables à compter de la publication des lignes directrices de 2014 relatives au secteur de l'aviation.


De Commissie heeft de belanghebbenden uitgenodigd hun opmerkingen over de vermoedelijke steun te maken.

La Commission a invité les parties intéressées à présenter leurs observations sur l'aide présumée.


De derde-belanghebbenden die de bevoegde overheid met toepassing van artikel 8, derde lid, van het decreet van 25 april 2014 heeft uitgenodigd, worden gehoord.

Les tiers intéressés invités par l'autorité compétente en application de l'article 8, alinéa 3, du décret du 25 avril 2014 sont entendus.


De Commissie heeft belanghebbenden uitgenodigd hun opmerkingen over de betrokken steunmaatregel te maken.

La Commission a invité les parties intéressées à présenter leurs observations concernant l’aide.


De Commissie heeft de belanghebbenden uitgenodigd om vóór 20 mei 2011 opmerkingen over het Groenboek in te dienen.

La Commission a invité les parties prenantes à soumettre des contributions au sujet du Livre vert avant le 20 mai 2011.


En wat heel belangrijk is, het heeft het Parlement en de Raad, alsook alle andere geïnteresseerde belanghebbenden, uitgenodigd om hun zienswijzen over bosbescherming en bosinformatie en over de weg voorwaarts kenbaar te maken, zodat de EU meerwaarde kan geven aan het werk dat plaatsvindt op het niveau van de lidstaten en breder in Europa.

Plus important, il a invité le Parlement et le Conseil, ainsi que toutes les autres parties prenantes concernées, à exprimer leur point de vue sur la protection des forêts et l’information sur les forêts ainsi que sur son transfert pour que l’UE puisse fournir une valeur ajoutée au travail en cours au niveau des États membres et plus généralement, en Europe.


De Commissie heeft belanghebbenden uitgenodigd hun opmerkingen over de betrokken steunmaatregel te maken.

La Commission a invité les intéressés à lui présenter leurs observations sur l’aide en question.


De Commissie heeft alle geïnteresseerde belanghebbenden uitgenodigd voor 1 juli 2007 kenbaar te maken wat de eerste ervaringen met de aanbeveling zijn en welke visie men heeft op de manier waarop de onlinemuzieksector zich heeft ontwikkeld sinds de aanbeveling werd aangenomen.

Elle a invité toutes les parties intéressées à présenter d’ici au 1 juillet 2007 leur avis et leurs commentaires sur leur première expérience avec la recommandation et, en général, sur la manière dont le secteur de la musique en ligne s’est développé depuis son adoption.


w