Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft als doel meer mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

De wet heeft als doel meer mogelijkheden te geven aan de Amerikaanse overheid om informatie te vergaren over en op te treden in geval van mogelijk terrorisme.

Cette loi cherche à donner davantage de moyens aux autorités américaines pour leur permettre de récolter des informations sur les menaces terroristes et d'intervenir en cas de besoin.


3. Ter herinnering, de herinvoering van de medische index heeft tot doel meer lineaire - in plaats van bruuske - verhogingen toe te laten.

3. Pour rappel, la réintroduction de l'indice médical vise à permettre des augmentations plus linéaires en lieu et place de brusques augmentations.


Wie zich geen zorgen meer moet maken over zijn financiën, heeft dan ook meer mogelijkheden om te werken aan de andere aspecten van uitsluiting.

Dès l'instant où on ne doit plus se préoccuper de sa situation financière, on a davantage de marge pour remédier aux autres aspects de l'exclusion.


Dit Verdrag heeft tot doel de mogelijkheden tot politiële samenwerking in het kader van de handhaving van de openbare orde en veiligheid, de bescherming van personen en goederen en in het kader van de voorkoming en opsporing van strafbare feiten, te verruimen.

Le présent Traité a pour objectif d'étendre les possibilités de coopération policière dans le cadre du maintien de l'ordre public et de la sécurité, dans le cadre de la protection des personnes et des biens et dans le cadre de la prévention et de la recherche de faits punissables.


Wie zich geen zorgen meer moet maken over zijn financiën, heeft dan ook meer mogelijkheden om te werken aan de andere aspecten van uitsluiting.

Dès l'instant où on ne doit plus se préoccuper de sa situation financière, on a davantage de marge pour remédier aux autres aspects de l'exclusion.


Dit Verdrag heeft tot doel de mogelijkheden tot politiële samenwerking in het kader van de handhaving van de openbare orde en veiligheid, de bescherming van personen en goederen en in het kader van de voorkoming en opsporing van strafbare feiten, te verruimen.

Le présent Traité a pour objectif d'étendre les possibilités de coopération policière dans le cadre du maintien de l'ordre public et de la sécurité, dans le cadre de la protection des personnes et des biens et dans le cadre de la prévention et de la recherche de faits punissables.


Het onderzoek wil achterhalen of Nederland alle mogelijkheden benut en heeft ten doel om lessen te trekken voor de toekomst en zal geen uitspraak doen over de staat van veiligheid van de kerncentrales.

L'enquête entend examiner si les Pays-Bas exploitent et ont toutes les possibilités de tirer des leçons pour l'avenir, et ne se prononcera pas sur l'état de sécurité des centrales nucléaires.


Het EU-Turkije akkoord dat op 18 maart 2016 door de Europese Raad werd aanvaard heeft tot doel de chaotische, irreguliere en vaak onveilige migratie naar de Europese Unie een halt toe te roepen, en tegelijkertijd meer mogelijkheden aan te bieden aan de vluchtelingen met nood aan internationale bescherming om via een legale en veilige manieren naar de Europese Unies (EU) te worden overgebracht.

L'accord UE-Turquie, approuvé le 18 mars 2016 par le Conseil européen, a pour objectif de mettre un terme à la migration chaotique, irrégulière et souvent dangereuse vers l'Union européenne (UE).


Dit verdrag heeft onder meer tot doel de mogelijkheden tot politiële samenwerking in het kader van de openbare orde en veiligheid te verruimen.

Ce traité a entre autres pour but d'élargir les possibilités de coopération policière dans le cadre de l'ordre public et de la sécurité.


Dit verdrag heeft onder meer tot doel de mogelijkheden tot politiële samenwerking in het kader van de openbare orde en veiligheid te verruimen.

Ce traité a entre autres pour but d'élargir les possibilités de coopération policière dans le cadre de l'ordre public et de la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft als doel meer mogelijkheden' ->

Date index: 2021-03-19
w