Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft alle hierboven genoemde argumenten » (Néerlandais → Français) :

26. Op basis van de hierboven en in deel I van deze mededeling genoemde argumenten heeft de Europese Commissie gekozen voor de eerste methode en besloten volgende elementen van ontkoppeling in de rechtsgrondslagen van alle met ontwikkeling verband houdende financiële instrumenten op te nemen:

26. En fonction des arguments présentés ci-dessus et dans la première partie de la présente communication, la Commission européenne a opté pour la première méthode et introduira les aspects de déliement suivants dans les bases juridiques de tous les instruments financiers relatifs au développement:


Betere naleving van de milieuwetgeving. De Commissie heeft een betere naleving van de milieuwetgeving bevorderd door rechtstreekse financieringen zoals hierboven genoemd, maar heeft ook als voorwaarde voor bijstandsverlening aan bepaalde maatregelen de juiste uitvoering van bepaalde Europese richtlijnen op het gebied van het milieu gekoppeld.

Amélioration de l'application de la législation sur la protection de l'environnement : la Commission a poursuivi l'amélioration de l'application de la législation sur la protection de l'environnement, non seulement par le financement direct évoqué ci-dessus, mais aussi en subordonnant le financement de certaines actions à la bonne application de certaines directives communautaires relatives à la protection de l'environnement.


Voor wat betreft de vraag of de verleende steun het algemeen belang dient van een sector die met overcapaciteit te kampen heeft (punt 144, onder a) tot en met e), van de richtsnoeren 2007-2013), voegen de Franse autoriteiten, na de in overweging 26 genoemde argumenten te hebben herhaald, eraan toe dat in de circulaires die van toepassing zijn op de ACAL-regeling, wordt benadrukt dat een deel van de teruggekregen quota wordt overgedragen naar de nationale reserve om te worden herverdeeld in het kader van de gewone verdeling van de quot ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si l'aide mise en œuvre sert l'intérêt général d'un secteur en surcapacité [points 144 a) à 144 e) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises, après avoir rappelé les arguments exposés au considérant 26, ajoutent que les circulaires régissant le dispositif d'ACAL soulignent qu'une partie des quotas récupérés est reversée à la réserve nationale pour être redistribuée dans le cadre des attributions habituelles de quotas et que la volonté affichée est d'organiser une redistributio ...[+++]


In een omstandig gemotiveerd advies (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/3) komt de NAR tot de volgende conclusie : « Op grond van alle hierboven aangevoerde argumenten wijst de Raad, met uitzondering van de leden die de Unizo vertegenwoordigen, erop dat hij niet akkoord kan gaan met het voorgelegde wetsvoorstel, noch met de doelstelling ervan, namelijk de vervanging van maaltijd- en ecocheques op materiële drager door een nettovoordeel dat op de bankrekening van de werknemers wordt gestort.

Dans un avis motivé circonstancié (cf. doc. Sénat, nº 5-2182/3), le CNT formule la conclusion suivante: « Pour l'ensemble des motifs développés ci-dessus, le Conseil, à l'exception des membres représentant l'Unizo, souligne qu'il ne peut souscrire à la proposition de loi qui lui a été soumise pour avis ni à l'objectif qu'elle poursuit, à savoir le remplacement des titres-repas et éco-chèques sur support matériel par un avantage net porté au compte bancaire des travailleurs.


Op grond van alle hierboven aangevoerde argumenten wijst de Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, erop dat hij niet akkoord kan gaan met het voorgelegde wetsvoorstel, noch met de doelstelling ervan, namelijk de vervanging van maaltijd- en ecocheques op materiële drager door een nettovoordeel dat op de bankrekening van de werknemers wordt gestort.

Pour l'ensemble des motifs développés ci-dessus, le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, souligne qu'il ne peut souscrire à la proposition de loi qui lui a été soumise pour avis ni à l'objectif qu'elle poursuit, à savoir le remplacement des titres-repas et éco-chèques sur support matériel par un avantage net porté au compte bancaire des travailleurs.


In een omstandig gemotiveerd advies (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/3) komt de NAR tot de volgende conclusie : « Op grond van alle hierboven aangevoerde argumenten wijst de Raad, met uitzondering van de leden die de Unizo vertegenwoordigen, erop dat hij niet akkoord kan gaan met het voorgelegde wetsvoorstel, noch met de doelstelling ervan, namelijk de vervanging van maaltijd- en ecocheques op materiële drager door een nettovoordeel dat op de bankrekening van de werknemers wordt gestort.

Dans un avis motivé circonstancié (cf. doc. Sénat, nº 5-2182/3), le CNT formule la conclusion suivante: « Pour l'ensemble des motifs développés ci-dessus, le Conseil, à l'exception des membres représentant l'Unizo, souligne qu'il ne peut souscrire à la proposition de loi qui lui a été soumise pour avis ni à l'objectif qu'elle poursuit, à savoir le remplacement des titres-repas et éco-chèques sur support matériel par un avantage net porté au compte bancaire des travailleurs.


Met de « door de wet aangewezen organen voor de controle op de politiediensten » worden alle hierboven genoemde organen bedoeld, alsook alle andere organen die de wetgever of de Koning nog oprichten met dat doel.

Par les « organes de contrôle des services de police désignés par la loi » sont visés tous les organes mentionnés ci-dessus, ainsi que tout autre organe que le législateur ou le Roi créeraient à cet effet.


Met de « door de wet aangewezen organen voor de controle op de politiediensten » worden alle hierboven genoemde organen bedoeld, alsook alle andere organen die de wetgever of de Koning nog oprichten met dat doel.

Par les « organes de contrôle des services de police désignés par la loi » sont visés tous les organes mentionnés ci-dessus, ainsi que tout autre organe que le législateur ou le Roi créeraient à cet effet.


In casu volgt uit de hierboven genoemde rechtsoverwegingen en conclusies weliswaar dat verzoekster in het ongelijk is gesteld en dat de Commissie heeft gevraagd om haar in de kosten te verwijzen, doch hieruit blijkt eveneens dat EPSO, ofschoon verzoekster herhaaldelijk om toezending van op haar betrekking hebbende informatie over haar schriftelijke examens b) en c) had gevraagd, waarbij zij de procedure van titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek had gevolgd, en verschillende berichten van ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 juin 2010, à savoir alor ...[+++]


Bij brieven van 9 augustus 2007 heeft Freixenet haar opmerkingen over de hierboven genoemde gegevens ingediend.

Par des lettres du 9 août 2007, Freixenet a présenté ses observations sur les informations susmentionnées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft alle hierboven genoemde argumenten' ->

Date index: 2023-03-06
w