Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft abb haar medewerking " (Nederlands → Frans) :

Antwoord ontvangen op 30 augustus 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De geïntegreerde politie heeft zopas haar medewerking verleend aan een recent opgericht academisch consortium (met de vier grote universiteiten in Vlaanderen) dat zich zal toespitsen op de dynamieken en methoden die zich voordoen bij de vorming van of het aansluiten van individuen tot radicale netwerken.

Réponse reçue le 30 aôut 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) La police intégrée vient d’accorder sa collaboration à un consortium académique créé récemment (avec les quatre grandes universités en Flandre), qui se concentrera sur les dynamiques et méthodes à l’œuvre lors de la formation de réseaux radicaux ou de l’adhésion d’individus à des réseaux radicaux.


De gouverneur van Stara Zagora heeft inmiddels haar medewerking toegezegd door het ter beschikbaar stellen van twee gebouwen voor het creëren van kleinere opvangeenheden.

Le gouverneur de Stara Zagora a entre-temps promis de collaborer et de mettre à disposition deux bâtiments pour bâtir de plus petites unités d'accueil.


De Italiaanse onderzoekers naar deze zaak krijgen echter geen medewerking vanuit de Egyptische overheid en de Italiaanse overheid heeft al haar onvrede uitgedrukt over de trage gang van zaken in het Egyptisch onderzoek naar de moord.

Or les enquêteurs italiens chargés de cette affaire n'obtiennent aucune collaboration de la part des autorités égyptiennes et l'Italie a déjà fait part de son mécontentement face aux lenteurs de l'enquête égyptienne.


4. Is u bereid om, desgevraagd, minstens de FOD Economie haar medewerking te laten verlenen, bijvoorbeeld door het ter beschikking stellen van alle mogelijke nuttige data, aan diegenen die zich met de problematiek bezighouden? Heeft u ter zake reeds een vraag gekregen en hoe reageerde u daarop?

4. Êtes-vous disposé, si une demande allant dans ce sens-là, est formulée, à charger au minimum le SPF Économie de collaborer à cette initiative, par exemple en mettant l'ensemble des données potentiellement utiles à cet effet à la disposition de ceux qui se penchent sur cette question? Avez-vous déjà reçu une demande à ce sujet et comment y avez-vous réagi?


5. Is u bereid om, desgevraagd, minstens de FOD Financiën haar medewerking te laten verlenen, bijvoorbeeld door het ter beschikking stellen van alle mogelijke nuttige data, aan diegenen die zich met de problematiek bezighouden? Heeft u ter zake reeds een vraag gekregen en hoe reageerde u daarop?

5. Êtes-vous disposé, si une demande allant dans ce sens-là, est formulée, à charger au minimum le SPF Finances de collaborer à cette initiative, par exemple en mettant l'ensemble des données potentiellement utiles à cet effet à la disposition de ceux qui se penchent sur cette question? Avez-vous déjà reçu une demande à ce sujet et comment y avez-vous réagi?


Anderzijds heeft de top van de federale politie een heel aantal communicatie-initiatieven genomen ten voordele van haar medewerkers, haar leidinggevenden en andere actoren betrokken bij deze optimalisatie.

D'autre part, le top de la police fédérale a pris une série d'initiatives de communication au profit de ses collaborateurs, de ses dirigeants et d'autres acteurs concernés par cette optimalisation.


De gelijke-kansenambtenaar van mijn departement heeft in 2004 haar medewerking verleend aan de Studie naar de gelijkheid van mannen en vrouwen en het federaal openbaar ambt, van Annie Hondeghem, Sarah Scheepers, Annelies Decat, Pedro Facon met medewerking van Christophe Pelgrims en Patrick Humblet (2004).

La fonctionnaire de l'égalité des chances de mon département a collaboré en 2004 à la « Studie naar de gelijheid van mannen en vrouwen in het federaal openbaar ambt » (étude sur l'égalité entre hommes et femmes dans la fonction publique fédérale) de Annie Hondeghem, Sarah Scheepers, Annelies Decat, Pedro Facon avec la collaboration de Christophe Pelgrims et Patrick Humblet (2004).


1) Bpost is zich bewust van het feit dat kennis en expertise noodzakelijk is bij de medewerkers die instaan voor het sociaal en emotioneel welzijn van haar medewerkers en heeft steeds initiatieven genomen ter ondersteuning hiervan.

1) Bpost est consciente du fait que les connaissances et l’expertise sont essentielles pour les collaborateurs responsables du bien-être social et émotionnel de ses employés et elle a toujours pris des initiatives en vue de les soutenir.


De gelijke-kansenambtenaar van mijn departement heeft in 2004 haar medewerking verleend aan de Studie naar de gelijkheid van mannen en vrouwen en het federaal openbaar ambt, van Annie Hondeghem, Sarah Scheepers, Annelies Decat, Pedro Facon met medewerking van Christophe Pelgrims en Patrick Humblet (2004).

La fonctionnaire de l'égalité des chances de mon département a collaboré en 2004 à la « Studie naar de gelijheid van mannen en vrouwen in het federaal openbaar ambt » (étude sur l'égalité entre hommes et femmes dans la fonction publique fédérale) de Annie Hondeghem, Sarah Scheepers, Annelies Decat, Pedro Facon avec la collaboration de Christophe Pelgrims et Patrick Humblet (2004).


Inderdaad, na twee weken van blokkades, heeft de directie uitgevaardigd dat zij `geen werk meer kon geven aan haar medewerkers in de brouwerijen' en heeft zij in een mededeling verklaard dat zij een beroep deed op de procedure van tijdelijke werkloosheid om economische redenen.

En effet, après deux semaines de blocage des brasseries, la direction de l'entreprise a décrété « ne plus pouvoir fournir de travail à ses collaborateurs dans les brasseries » et a déclaré par voie de communiqué qu'elle faisait appel à la procédure du chômage temporaire pour raison économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft abb haar medewerking' ->

Date index: 2024-11-18
w