Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft aangespannen omdat " (Nederlands → Frans) :

Zij betwisten dat in de door hen jegens de Belgische Staat aangespannen gerechtelijke procedures het Vlaamse Gewest bij conclusie het geding heeft hervat omdat de overname van de dienst van de verkeersbelasting op de autovoertuigen door het Vlaamse Gewest aan hen niet tegenwerpelijk zou zijn.

Elles contestent la reprise d'instance faite par voie de conclusions par la Région flamande dans les procédures judiciaires qu'elles ont intentées à l'encontre de l'Etat belge, parce que la reprise du service de la taxe de circulation sur les véhicules automobiles par la Région flamande ne leur serait pas opposable.


Er zijn mensen die denken dat we, gezien de kracht van uw vorige verklaring – die in lijn is met de wensen van dit Parlement – en gezien de verklaringen die u ons vanavond gegeven heeft, uiteindelijk alleen maar teleurgesteld kunnen zijn omdat er geen zaak wordt aangespannen tegen Frankrijk.

Certains pensent qu’au vu de la détermination qui pointait dans vos déclarations consécutives – conformément aux exigences du Parlement – et des explications que vous nous donnez ce soir, nous ne pouvons qu’être déçus par l’absence de procédure à l’encontre de la France.


Waarom heeft de Commissie niet een zaak aangespannen tegen Frankrijk omdat het land voorstelt een controlerend belang te houden als Gaz de France en Suez fuseren?

Pourquoi la Commission n’a-t-elle pas engagé une action en justice contre la France pour avoir proposé de conserver une action spécifique dans la fusion de Suez et Gaz de France?


G. overwegende dat de op het gebied van de vrijheid van meningsuiting geboekte vooruitgang nog steeds verre van tevredenstellend is en een gemengd beeld oplevert met bepaalde positieve ontwikkelingen, zoals de recente vrijspraken van professor Ibrahim Kaboglu en professor Baskin Oran, die waren aangeklaagd op grond van de artikelen 216 en 301 van het Turkse Wetboek van Strafrecht, en van de auteur Orhan Pamuk, terwijl een aantal voorvechters van de mensenrechten nog steeds wordt vervolgd en journalisten en uitgevers zoals de journalist Hrant Dink, wiens zaak, ondanks zijn vrijspraak door de rechtbank, naar het Hof van cassatie is verwezen, de journaliste Perihan Mağden die er op grond van artikel 118 van het Turkse Wetboek van Strafrecht va ...[+++]

G. considérant que les progrès accomplis en matière de liberté d'expression restent loin d'être satisfaisants, avec un tableau mélangé présentant certains développements positifs comme les acquittements récents du professeur Ibrahim Kaboglu et du professeur Baskin Oran, poursuivis en vertu des articles 216 et 301 du Code pénal turc, et de l'auteur Orhan Pamuk, alors qu'un certain nombre de défenseurs des droits de l'homme continuent d'être poursuivis, de même que des journalistes et des éditeurs, par exemple le journaliste Hrant Dink, dont l'affaire, en dépit de son acquittement par un décision de justice, a été renvoyée devant la Cour de cassation, la journaliste Perihan Mağden, accusée, en vertu de l'article 118 du Code pénal turc, d'avoir "encouragé l'ob ...[+++]


Zaken worden aangespannen door staten, dus het gebruik van dit rechtsmiddel is gebaseerd op het feit dat de staat schade heeft geleden omdat zijn onderdaan niet overeenkomstig het consulair protocol is behandeld.

Seuls les États peuvent saisir la Cour s'ils ont subi un préjudice du fait de la méconnaissance de l'obligation de traiter ses ressortissants conformément aux règles du protocole.


Sigarettenfabrikanten - die ook zelf bij smokkelactiviteiten betrokken kunnen zijn, zoals blijkt uit het proces dat de Europese Commissie tegen een aantal van hen in de Verenigde Staten heeft aangespannen – pleiten tegen accijnsverhogingen omdat die smokkel in de hand zouden werken.

Les fabricants de cigarettes qui pourraient bien euxmêmes être impliqués dans des opérations de contrebande, comme cela a été indiqué dans le procès engagé par la Commission européenne contre un certain nombre d'entre elles aux États–Unis, s'opposent à l'élévation des accises, arguant qu'il s'agirait là d'un incitant à la contrebande.


127. stelt met voldoening vast dat de Commissie tegen een aantal lidstaten inbreukprocedures overeenkomstig artikel 169 van het EG-Verdrag heeft aangespannen omdat zij bepaalde centrale elementen van de communautaire rechtsvoorschriften inzake BSE niet hebben toegepast; constateert echter dat de duur van een inbreukprocedure in geen verhouding staat tot de onmiddellijke risico's voor mens en milieu;

127. constate avec satisfaction que la Commission a engagé, en application de l'article 169 du traité CE, des procédures d'infraction contre un certain nombre d'États membres pour cause de nonmise en oeuvre de plusieurs volets centraux de la législation communautaire en matière d'ESB; constate toutefois que la durée d'une procédure d'infraction n'a rien de comparable avec le danger immédiat pour l'homme et l'environnement;


Bovendien heeft Nethold (de eigenaar van FilmNet en Multichoice) een gerechtelijke procedure aangespannen tegen Telenor, omdat deze de genoemde overeenkomst zou hebben geschonden.

Parallèlement, Nethold (propriétaire de FilmNet et de Multichoice) a entamé une procédure judiciaire à l'encontre de Telenor pour de prétendues infractions à l'accord précité.


In maart 2005 heeft de Europese Commissie voor het Europese Hof van Justitie een procedure aangespannen tegen België omdat ons land de richtlijn over de elektriciteitsmarkt niet heeft omgezet.

Vous n'êtes pas sans savoir qu'à ce propos, la Commission a attaqué la Belgique en mars 2005 devant la Cour européenne de Justice pour ne pas avoir transposé la directive sur le marché de l'électricité.


Tot op heden werd met betrekking tot Harmignies nog geen enkele rechtszaak aangespannen, onder meer omdat Coverit, dat in 1987 de deuren heeft gesloten, een filiaal van Eternit was.

Jusqu'à présent, aucun procès n'a été intenté en ce qui concerne Harmignies, notamment parce que Coverit, qui a fermé ses portes en 1987, était une filiale d'Eternit.


w