Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft 35 zaken » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft 35 zaken doorverwezen naar het Hof van Justitie van de Europese Unie, met een verzoek om financiële sancties (tien zaken hadden betrekking op Polen, vijf op Slovenië, vier op Nederland, vier op Finland, drie op Cyprus, drie op België, en telkens één op Duitsland, Bulgarije, Slowakije, Luxemburg, Portugal en Hongarije).

Elle a saisi la Cour de justice de l’Union européenne (la «Cour») dans 35 cas, demandant l’imposition de sanctions financières [contre la Pologne (10), la Slovénie (5), les Pays-Bas, la Finlande (4 chacun), Chypre, la Belgique (3 chacune), l'Allemagne, la Bulgarie, la Slovaquie, le Luxembourg, le Portugal et la Hongrie (1 chacun)].


15 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 2ter, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003 en vervangen door de wet van 27 december 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vas ...[+++]

15 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2ter, inséré par la loi du 22 décembre 2003 et remplacé par la loi du 27 décembre 2012; Vu l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques, les article 19, 21 et 22; Vu le ...[+++]


Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 106; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones; Gelet op de betrokkenheid van de gewesten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 oktober 2015; Gelet op het akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 10 december 2015; Gelet op het protocol nr. 2015/05 van 26 januari 2016 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve veree ...[+++]

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours; Vu l'association des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 octobre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2015; Vu le protocole n° 2015/05 du 26 janvier 2016 du Comité des services publics provinciaux et locaux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis 59.057/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alin ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de la ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet (I) van 26 december 2013, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzo ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa 1, 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins ...[+++]


35. neemt er nota van dat de Commissie in 2013 217 zaken van onderbrekingen van betalingen op het gebied van het cohesiebeleid heeft afgerond en dat er aan het eind van het jaar nog 131 zaken openstonden, goed voor een bedrag van 1,977 miljoen EUR; erkent tevens dat de Commissie in 2013 15 besluiten tot schorsing heeft genomen en twee in januari 2014;

35. prend acte du fait qu'en 2013, la Commission a clôturé 217 cas d'interruption de paiement dans le domaine de la politique de cohésion et que 131 d'entre eux, portant sur un montant de 1, 977 million d'euros, étaient encore ouverts à la fin de l'année; constate en outre que la Commission a adopté quinze décisions de suspension en 2013 et deux en janvier 2014;


35. neemt er nota van dat de Commissie in 2013 217 zaken van onderbrekingen van betalingen op het gebied van het cohesiebeleid heeft afgerond en dat er aan het eind van het jaar nog 131 zaken openstonden, goed voor een bedrag van 1,977 miljoen EUR; erkent tevens dat de Commissie in 2013 15 besluiten tot schorsing heeft genomen en twee in januari 2014;

35. prend acte du fait qu'en 2013, la Commission a clôturé 217 cas d'interruption de paiement dans le domaine de la politique de cohésion et que 131 d'entre eux, portant sur un montant de 1, 977 million d'euros, étaient encore ouverts à la fin de l'année; constate en outre que la Commission a adopté quinze décisions de suspension en 2013 et deux en janvier 2014;


3. benadrukt dat de overeenstemming tussen het subsidiariteitsbeginsel en communautaire wetgeving krachtens artikel 35 thans tot haar bevoegdheden behoort en meent dat de speciale procedure voor subsidiariteit erin zou kunnen bestaan dat de Commissie juridische zaken in de plenaire vergadering een specifieke motie indient over eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel voordat het voorstel naar de commissies gaat ter voorbereiding van de eerste lezing in het Parlement, indien een meerderheid van de nationale parlementen zich heeft uitgesproken tegen ...[+++]

3. souligne que le respect du principe de subsidiarité par la législation communautaire, conformément à l'article 35, relève aujourd'hui de sa compétence et estime que la procédure particulière visant à traiter les questions de subsidiarité pourrait consister, lorsqu'une majorité de parlements nationaux s'est prononcée contre la proposition de la Commission, à ce que la commission des affaires juridiques présente en plénière une proposition particulière sur le respect du principe de subsidiarité avant que la proposition ne soit soumise à la commission dans la perspective de la première lecture du Parlement;


De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft per brief d.d. 27 januari 2005 de Commissie juridische zaken overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement om advies gevraagd over de voorgestelde rechtsgrondslag.

Par lettre du 27 janvier 2005, la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a sollicité, conformément à l'article 35, paragraphe 2, l'avis de la commission des affaires juridiques sur la base juridique proposée.


Maar daar heeft het Verenigd Koninkrijk niets aan, korting of niet. Onze minister van Buitenlandse Zaken zei dat het Commissievoorstel een verhoging van de begroting met 35 procent zou kunnen betekenen, maar dat we ten aanzien van onze contributiekorting een vetorecht behouden.

Maigre consolation pour le Royaume-Uni, rabais ou pas. Notre ministre des affaires étrangères a affirmé que la proposition de la Commission pourrait entraîner une hausse de 35% du budget, mais il a dit que notre rabais demeure un veto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft 35 zaken' ->

Date index: 2023-05-05
w