Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heden werden in dit verband reeds meerdere initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

Tot op heden werden in dit verband reeds meerdere initiatieven genomen.

À ce jour, plusieurs initiatives ont déjà été prises dans ce cadre.


3. Binnen de FOD Financiën werden de voorbije jaren reeds meerdere initiatieven genomen om op een "slimme" manier besparingen te verwezenlijken (onder andere vermindering van de verzending van administratieve briefwisseling, onderzoek over het gebruik van aangetekende zendingen, minder drukken van documenten, gebruik van vervoerbewijzen bij de NMBS, enz.).

3. Plusieurs initiatives ont déjà été prises ces dernières années au sein du SPF Finances afin de réaliser des économies d'une manière "intelligente" (entre autres: réduction du nombre d'envois de correspondance administrative, examen de l'usage des envois recommandés, réduction de l'impression de documents, utilisation des abonnements SNCB, etc.).


2.3. In het verleden werden reeds meerdere initiatieven genomen om, in samenwerking met de commissie voor plaatsing van mindervaliden, een passende betrekking te zoeken in mijn diensten.

2.3. Par le passé, plusieurs initiatives ont déjà été prises pour rechercher, en collaboration avec la commission de placement des handicapés, un emploi approprié dans mes services.


Met dit doel voor ogen werden er binnen het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) reeds meerdere initiatieven genomen door de afdeling ballistiek waaronder de ontwikkeling van een gegevensbank voor het opslaan van de technische karakteristieken van de overtuigingsstukken.

Dans ce but, différentes initiatives ont été prises par la section Balistique de l'Institut national de criminalistique et criminologie, dont la constitution d’une banque de données administratives et descriptives pour la gestion des pièces à conviction.


Ook binnen het Belgisch Parlement werden reeds meerdere initiatieven terzake genomen.

Plusieurs initiatives ont déjà été prises en la matière au sein du Parlement belge.


Op de website van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) lezen we dat er reeds meerdere initiatieven werden genomen door de afdeling ballistiek waaronder de ontwikkeling van een gegevensbank voor het opslaan van de technische karakteristieken van de overtuigingsstukken.

Nous lisons sur le site web de l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) que la section Balistique a déjà pris de multiples initiatives, la constitution d’une banque de données administratives et descriptives pour la gestion des pièces a conviction.


Volgende initiatieven werden reeds genomen: - meerdere interne oproepen voor kandidaten binnen de FOD Binnenlandse Zaken werden gelanceerd. Dit tussen mei 2015 en nu.

Les initiatives suivantes ont déjà été prises: - plusieurs appels internes à candidatures ont été lancés au sein du SPF Intérieur entre mai 2015 et maintenant.


Tot op heden werden door de federale overheden diverse initiatieven genomen in verband met telewerk en thuiswerk.

A ce jour, diverses initiatives ont été prises par les autorités fédérales en matière de télétravail et de travail à domicile.


In dat verband werden er meerdere initiatieven genomen, waaronder het project `risicomanagement' in ziekenhuizen.

Dans ce contexte, plusieurs initiatives ont été prises, dont le projet « gestion des risques » dans les hôpitaux.


3. Betreffende het overleg met betrokken buurlanden: a) Werd intussen contact opgenomen met de ons omringende landen om een vlot grensoverschrijdend treinverkeer mogelijk te maken in functie van deze herdenking? b) Zo ja, welke initiatieven werden op dit vlak reeds genomen en wat zijn de plannen en knelpunten? c) Wat hebben de gesprekken met de SNCF en de regio Nord - Pas de Calais aangaande de " TERGV" formu ...[+++]

3. En ce qui concerne la concertation avec les pays voisins concernés: a) a-t-on déjà pris contact avec les pays voisins en vue d'assurer la fluidité du trafic ferroviaire transfrontalier en vue de ces commémorations? b) dans l'affirmative, quelles initiatives ont déjà été prises sur ce plan, quels sont les projets envisagés et quels problèmes doivent être résolus? c) quel est le résultat actuel des discussions avec la SNCF et avec la région Nord - Pas de Calais concernant la formule " TER GV" ? d) cette formule sera-t-elle applicable en permanence?


w