Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Heden
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

Vertaling van "heden en intussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

savoir-faire tombé dans le domaine public




cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij werd rekening gehouden met geneesmiddelen die daadwerkelijk onbeschikbaar waren (minstens één dag) vanaf 1 januari 2014 tot op heden en intussen opnieuw beschikbaar zijn. c) Bij het melden van een tijdelijke onbeschikbaarheid kan men een keuze maken uit volgende redenen, in volgorde van voorkomen: 1.

Il est tenu compte des médicaments qui étaient effectivement indisponibles (au moins un jour) du 1er janvier 2014 à aujourd'hui et qui sont entre-temps de nouveau disponibles. c) En cas de notification d'une indisponibilité temporaire, le choix existe parmi les raisons suivantes, par ordre d'occurrence: 1.


1. Graag een overzicht per jaar van 2010 tot op heden van: a) het aantal en het percentage vrouwen in de raden van bestuur van respectievelijk overheidsbedrijven, beursgenoteerde bedrijven en beursgenoteerde kmo's; b) het aantal en het percentage vrouwelijke CEO's van overheidsbedrijven, beursgenoteerde bedrijven en beursgenoteerde kmo's; 2. Werd de genderwet intussen geëvalueerd? Zo ja, wat was het resultaat van die evaluatie?

1. Je souhaiterais un aperçu par année, de 2010 à aujourd'hui: a) du nombre et du pourcentage de femmes siégeant au conseil d'administration respectivement d'entreprises publiques, d'entreprises cotées et de PME cotées; b) du nombre et du pourcentage de femmes CEO d'entreprises publiques, d'entreprises cotées et de PME cotées.


Intussen werd een begin gemaakt met de invoering van een dergelijk systeem op het niveau van de behandeling van de strafrechtelijke dossiers bij het parket hoewel men er tot op heden nog niet zeker kan van zijn dat de parketten effectief werken met een slachtoffermap.

On a, dans l'intervalle, assisté à un début de mise en place d'un tel système, au niveau de la gestion des dossiers pénaux au sein du parquet, même si l'on n'a pas encore l'assurance que la formule d'une farde-victime soit effectivement disponible au sein des parquets.


Hoewel de uitvoering van de taken van het sloopfonds in de schoot van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur (intussen FOD Mobiliteit en Vervoer) tot op heden geen aanleiding heeft gegeven tot betwistingen met de gewesten en de instrumenten van het saneringsbeleid sedert april 2003 in een slaapfase zijn terecht gekomen, bestaat er toch een behoefte aan een regularisatie van de situatie die is ontstaan met verordening 718/1999, en wel om volgende reden.

Bien que l'exécution des tâches du fonds de déchirage au sein du ministère des Communications et de l'Infrastructure (aujourd'hui SPF Mobilité et Transports) n'ait jusqu'à ce jour jamais donné lieu à aucune contestation avec les Régions et que les instruments de la politique d'assainissement soient entrés dans une phase de sommeil depuis avril 2003, il reste nécessaire de régulariser la situation engendrée par le règlement 718/1999, et ce pour le motif suivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen enkele van de intussen gelanceerde pistes van het zogenaamde " biomedische model" werd tot op heden bevestigd, er is geen enkel bewijs van effectiviteit van een biomedische behandeling.

Aucune des pistes lancées entretemps sur le modèle dit ‘biomédical’ n’a à ce jour été confirmée, et il n’y a aucune preuve d’efficacité d’un traitement ‘biomédical’.


Tot op heden, voor sommigen intussen al vier jaar na de feiten, zijn deze diploma’s nog steeds niet in orde en afgeleverd.

Jusqu’à présent, soit quatre ans après les faits pour certains, ces diplômes ne sont toujours pas en ordre et n’ont toujours pas été délivrés.


3. Betreffende het overleg met betrokken buurlanden: a) Werd intussen contact opgenomen met de ons omringende landen om een vlot grensoverschrijdend treinverkeer mogelijk te maken in functie van deze herdenking? b) Zo ja, welke initiatieven werden op dit vlak reeds genomen en wat zijn de plannen en knelpunten? c) Wat hebben de gesprekken met de SNCF en de regio Nord - Pas de Calais aangaande de " TERGV" formule tot op heden opgeleverd? d) Zal deze formule worden aangewend op permanente basis?

3. En ce qui concerne la concertation avec les pays voisins concernés: a) a-t-on déjà pris contact avec les pays voisins en vue d'assurer la fluidité du trafic ferroviaire transfrontalier en vue de ces commémorations? b) dans l'affirmative, quelles initiatives ont déjà été prises sur ce plan, quels sont les projets envisagés et quels problèmes doivent être résolus? c) quel est le résultat actuel des discussions avec la SNCF et avec la région Nord - Pas de Calais concernant la formule " TER GV" ? d) cette formule sera-t-elle applicable en permanence?


Naar verluidt werd die adviesprocedure intussen opgestart en doorlopen, maar tot op heden blijft het wachten op een antwoord.

Il semble que cette procédure d'avis ait été introduite et suivie mais aucune réponse n'a été donnée à ce jour.


Tot op heden, voor sommigen intussen al vier jaar na de feiten, zijn deze diploma's nog steeds niet in orde en afgeleverd.

Mais certains attendent leur diplôme depuis quatre ans déjà.




Anderen hebben gezocht naar : cif-prijs op termijn van heden     heden en intussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden en intussen' ->

Date index: 2022-11-16
w