Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Traduction de «heden beschikte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft uw laatste vraag: tot op heden beschikte België niet over één enkel instrument om recidive van partnergeweld te voorkomen.

En ce qui concerne votre dernière question: jusqu'à ce jour la Belgique ne disposait pas du moindre instrument de prévention de la récidive de la violence entre partenaires.


Overwegende dat ORES Assets nochtans heden nog niet over een voldoende recht op het net van de gemeenten Chastre, Incourt, Perwijs en Villers-la-Ville beschikt in de zin van artikel 3 van het decreet van 12 avril 2001;

Considérant toutefois qu'ORES Assets ne dispose actuellement pas encore d'un droit suffisant, au sens de l'article 3 du décret du 12 avril 2001, sur le réseau des communes de Chastre, Incourt, Perwez et Villers-la-Ville;


Op basis van de gegevens waarover onze bank vandaag beschikt hebben wij geen ongunstige elementen vastgesteld en de (naam vennootschap) heeft tot op heden, voor zover wij kunnen nagaan en met betrekking tot de ons gekende contracten en projecten, de financiële capaciteit gehad om de contracten of projecten uit te voeren die haar werden toegewezen.

Sur la base des données dont notre banque dispose actuellement, nous n'avons eu à constater aucun élément négatif et (nom de la société) a disposé jusqu'à présent, pour autant que nous ayons pu nous en assurer et en ce qui concerne les contrats et projets dont nous avons connaissance, de la capacité financière lui permettant de mener à bien les contrats et projets qui lui ont été confiés.


Bijgevolg beschikt het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) niet over cijfers over het aantal "pretecho's" in België. b) en c) Het aantal echografie-toestellen in ons land wordt op heden niet geregistreerd.

En conséquence, l'INAMI ne dispose pas de chiffres sur le nombre "d'échographies plaisir" en Belgique. b) et c) Le nombre d'appareils d'échographie dans notre pays ne fait actuellement l'objet d'aucun enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De organieke tabel van de directie hondensteun van de federale politie (DACH) voorziet acht betrekkingen ter zake en beschikt op heden over zes hondengeleiders die samen negen explosieven detectiehonden (EHG) in gebruik hebben.

1. Le tableau organique de la direction de l'appui canin de la police fédérale (DACH) prévoit huit emplois en la matière et dispose à ce jour de six maîtres-chiens travaillant avec neuf chiens détecteurs d'explosifs (MCE).


Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals eerder in de tabellen in het verleden werd gecommuniceerd en hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen : 1) Beschikt u over recentere cijfers wat betreft Playright en het openstaande saldo van 115 636 876 euro en kunt u toelichten of er heden sprake is van een substantiële verbetering wat betreft het doorstorten van de gelden aan de rechthebbenden ?

En complément de ces données, j'aimerais obtenir aujourd'hui la facture totale, telle que mentionnée dans les tableaux précédemment communiqués. Je voudrais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous des chiffres récents relatifs à Playright et à la dette de 115 636 876 euros et pouvez-vous expliquer si la rétribution des droits aux ayants droit s'est aujourd'hui sensiblement améliorée?


1. a) In de haven van Zeebrugge telt de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen op heden 114 personeelsleden, waarvan 104,2 VTE's. b) Hun taakverdeling is als volgt: - Kantoor der douane en accijnzen : administratieve afhandeling van alle invoer-en uitvoerbewegingen, alsmede alle accijnsverrichtingen regio oostkust; - Havenbrigade : toezicht en controle uitoefenen in de douanezone van de haven van Zeebrugge - Brugge, uitvoeren van scannings, controle van alle containers op de ongeoorloofde aanwezigheid van ioniserende straling (Megaports); - Verificatieteam : controle op documenten en fysieke controles van alle goederenbewegi ...[+++]

1 a) Aujourd'hui, l'Administration générale des Douanes et Accises compte 114 membres du personnel dans le port de Zeebrugge, dont 104,2 ETP's. b) Leurs tâches consistent en ce qui suit: - Bureau des Douanes Accises : traitement administratif de tous les mouvements d'import/export, ainsi que toutes les transactions d'accise de la Région de la Flandre occidentale; - La Brigade portuaire : surveillance et contrôles effectués dans la zone douanière des ports de Bruges-Zeebruges, réalisation de scannings, contrôles de tous les conteneurs, présence non autorisée de rayonnements ionisants (Megaports); - Equipe de vérification : contrôles de ...[+++]


In zijn arrest van heden stelt het Hof in de eerste plaats vast dat artikel 28 van de verordening aan ESMA geen autonome bevoegdheden verleent die verder gaan dan de bevoegdheden waarover zij ten tijde van haar oprichting beschikte.

Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour constate, en premier lieu, que l’article 28 du règlement n’octroie à l’AEMF aucune compétence autonome qui irait au-delà des compétences dévolues à cette autorité lors de sa création .


Aangezien de Commissie op 13 juli jl. reeds de indicatieve toewijzing voor negen initiatieven had vastgesteld1, moet alleen nog de verdeling van de middelen voor KONVER (omschakeling van de wapenindustrie) worden vastgesteld; de Commissie beschikt namelijk tot op heden nog niet over de nodige informatie om te bepalen welke gebieden uiteindelijk voor bijstand in aanmerking komen.

Puisque le 13 juillet dernier la Commission avait déjà arrêté les allocations indicatives pour 9 initiatives(1), reste encore à décider seulement la répartition financière pour KONVER (reconversion des industries de l'armement), car la Commission ne dispose pas à ce jour de toutes les informations nécessaires pour déterminer les zones éligibles.


Het heden geparafeerde Verdrag is een stap naar de voltooiing van de interne markt, die nog niet over een passend instrument voor grensoverschrijdend faillissement beschikt.

La Convention paraphée ce jour s'inscrit dans le cadre de l'achèvement du marché intérieur qui ne dispose pas encore d'un instrument adéquat pour la faillite transfrontalière.




D'autres ont cherché : bewijs van een medische reisverzekering     heden beschikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden beschikte' ->

Date index: 2022-10-19
w