Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hectare grond aan de vlammen ten prooi » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


L. overwegende dat ondanks de gedragscodes die sommige westerse bedrijven verlangen, de arbeidsomstandigheden – met name op het vlak van werktijden, lonen, uitbuiting van minderjarigen en veiligheid van de werknemers – beneden ieder peil blijven; overwegende dat elk jaar verscheidene bouwvallige en overbevolkte fabrieken aan de vlammen ten prooi vallen;

L. considérant que, malgré les "codes de bonne conduite" revendiqués par certaines entreprises occidentales, les conditions de travail – en particulier en termes de temps de travail, de salaires, d'exploitation des mineurs et de sécurité des ouvriers – restent déplorables; considérant que chaque année plusieurs usines dont les bâtiments sont délabrés et surpeuplés ont été la proie des flammes;


G. overwegende dat dergelijke bosbranden inderdaad zijn uitgebroken in Spanje, Frankrijk en - op een nog spectaculairdere manier - in Portugal, waar het aantal branden zo groot was dat ze niet meer te blussen waren, waar tenminste 15 mensen zijn omgekomen, 100 huizen zijn verwoest en ca. 180 000 hectare grond aan de vlammen ten prooi zijn gevallen, waarbij Noord-Portugal het zwaarst is getroffen en in veel dorpen noodevacuaties moesten worden uitgevoerd,

G. considérant que de tels incendies de forêt se sont produits en Espagne, en France et surtout au Portugal où, en raison de leur grand nombre, ils ont déjoué les efforts visant à les maîtriser, ont fait au moins 15 victimes, anéanti ou endommagé 100 habitations et quelque 180 000 hectares de terres, la partie septentrionale du Portugal étant la région la plus touchée et de nombreux ...[+++]


In Zuid-Europa vallen elk jaar honderdduizenden hectaren bos ten prooi aan de vlammen.

Chaque année, dans le sud de l’Europe, des centaines de milliers d’hectares de forêts sont ravagés par des incendies.


1. De gewasspecifieke betaling voor rijst wordt verleend per met rijst ingezaaide hectare grond waarop het gewas tot ten minste het begin van de bloei in normale groeiomstandigheden in stand wordt gehouden.

1. L'aide spécifique au riz est accordée par hectare de terre ensemencée en riz, lorsque la culture est maintenue au moins jusqu'au début de la floraison dans des conditions de croissance normales.


De artikelen 4.1.16 tot 4.1.26 van het Grond- en pandendecreet hebben als gevolg dat verkavelingen of bouwprojecten op percelen groter dan een halve hectare, alsook op percelen kleiner dan een halve hectare waarop ten minste tien woongelegenheden of ten minste vijftig appartementen worden ontwikkeld, steeds van rechtswege onderworpen zijn aan een sociale last.

Les articles 4.1.16 à 4.1.26 du décret relatif à la politique foncière et immobilière ont pour conséquence que les lotissements ou projets de construction sur des parcelles d'une superficie supérieure à un demi-hectare ainsi que sur les parcelles d'une superficie inférieure à un demi-hectare sur lesquelles au moins dix habitations ou au moins cinquante appartements sont développés sont d'office toujours soumis à une « charge sociale ».


Aan u, mijnheer de Voorzitter, de scribent van de vrede, omdat u van mijn generatie bent, een zoon van het Europa in vrede, en niet van het Europa dat voorheen ten prooi viel aan de vlammen, een man met een eigen wonde.

À vous, Monsieur le Président, le stylo de la paix, car vous êtes de ma génération, vous êtes de l’Europe pacifiée, après l’Europe embrasée, avec votre blessure personnelle.


Alleen al in mijn eigen regio, Andalusië, – het is hier al gezegd – is dit jaar meer dan 40 000 hectare bos ten prooi gevallen aan de vlammen van in totaal 753 bosbranden.

Dans ma seule région - comme cela a déjà été souligné -, l’Andalousie, plus de 40 000 hectares de forêt sont partis en fumée jusqu’à présent cette année pour un total de 753 incendies.


1. De steun wordt verleend per met rijst ingezaaide hectare grond waarop het gewas tot ten minste het begin van de bloei in normale groeiomstandigheden in stand wordt gehouden.

1. L'aide est accordée par hectare de terre ensemencée en riz lorsque la culture est maintenue jusqu'au début de la floraison au moins dans des conditions de croissance normales.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hectare grond aan de vlammen ten prooi' ->

Date index: 2022-03-03
w