Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hechtte de commissie in april haar goedkeuring " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot Kosovo hechtte de Commissie in april haar goedkeuring aan de mededeling “Een Europese toekomst voor Kosovo” en publiceerde zij in november een voortgangsverslag.

En ce qui concerne le Kosovo, la Commission a adopté, en avril, une communication intitulée «Un avenir européen pour le Kosovo» et publié, en novembre, un rapport de suivi.


Bovendien hechtte de Commissie in juni haar goedkeuring aan een mededeling van de Commissie over acties voor een veiliger Europa[15].

En juin également, la Commission a adopté une communication concernant «des actions pour une Europe plus sûre»[15].


De Commissie hechtte op 20 december 2002 haar goedkeuring aan programmerings- en uitvoeringsrichtsnoeren - C(2002)5146 -, die in sterke mate gebaseerd zijn op soortgelijke, reeds goedgekeurde richtsnoeren voor de onder Phare vallende kandidaat-lidstaten.

La Commission a adopté, le 20 décembre 2002, des lignes directrices pour la programmation et la mise en oeuvre - C(2002)5146 - qui sont très voisines de celles adoptées plus tôt pour les pays candidats Phare.


Bovendien heeft de Commissie in 1997 haar goedkeuring gegeven aan een breed pakket interne maatregelen om bij de politieke besluitvorming en op bestuurlijke niveau meer rekening te houden met de milieudimensie. Deze maatregelen betekenen een verbetering en intensivering van haar in 1993 vastgestelde procedures.

De plus, pour renforcer les procédures internes adoptées par la Commission en 1993, la Commission a, en 1997, marqué son accord sur un éventail de mesures qui ont pour objectif d'assurer une meilleure intégration des considérations environnementales dans la prise de décision politique et l'administration.


Bovendien heeft de Commissie in 1997 haar goedkeuring gegeven aan een breed pakket interne maatregelen om bij de politieke besluitvorming en op bestuurlijk niveau meer rekening te houden met de milieudimensie. Deze maatregelen betekenen een verbetering en intensivering van haar in 1993 vastgestelde procedures.

De plus, pour renforcer les procédures internes adoptées par la Commission en 1993, la Commission a, en 1997, marqué son accord sur un éventail de mesures qui ont pour objectif d'assurer une meilleure intégration des considérations environnementales dans la prise de décision politique et l'administration.


De Commissie heeft bij haar goedkeuring wel degelijk rekening gehouden met deze lacune : de Lidstaten worden verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de mogelijke risico’s van producten die deze stof bevatten, in het bijzonder voor bijen, en de kennisgever is verplicht bevestigende gegevens te verstrekken met betrekking tot de gevolgen voor bijen.

Dans son approbation, la Commission a bien tenu compte de cette lacune : les États membres sont invités à faire particulièrement attention aux risques que les produits contenant cette substance peuvent présenter, notamment pour les abeilles, et le notifiant est obligé de fournir des données de confirmation concernant les effets sur abeilles.


De Europese Commissie heeft bij haar goedkeuring wel degelijk rekening gehouden met dit gebrek aan gegevens : de Lidstaten worden verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de mogelijke risico’s van producten die deze stof bevatten, in het bijzonder voor bijen, en de aanvrager is verplicht bevestigende gegevens te verstrekken met betrekking tot de gevolgen voor bijen.

Dans son approbation, la Commission européenne a bien tenu compte de ce manque de données : les États membres sont invités à faire particulièrement attention aux risques que les produits contenant cette substance peuvent présenter, notamment pour les abeilles, et le demandeur est obligé de fournir des données de confirmation concernant les effets sur abeilles.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité, het adviesorgaan van de Europese Unie, hechtte op 17 oktober 2013 haar goedkeuring aan het advies " Levensduur van producten en consumentenvoorlichting ".

Le Comité économique et social européen, l'organe consultatif de l'Union européenne, a marqué son accord, le 17 octobre 2013, sur l'avis « Durée de vie des produits et information du consommateur » ".


Vraag nr. 6-62 d.d. 28 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In haar zitting van 2 februari 2012 hechtte de Senaat haar goedkeuring aan het voorstel van resolutie om de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten tegen te gaan (stuk Senaat nr. 5-1251/4).

Question n° 6-62 du 28 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Lors de sa séance du 2 février 2012, le Sénat a adopté une proposition de résolution en vue de lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie (doc. Sénat n° 5-1251/4).


Vraag nr. 6-61 d.d. 24 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In haar zitting van 2 februari 2012 hechtte de Senaat haar goedkeuring aan het voorstel van resolutie om de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten tegen te gaan (stuk Senaat nr. 5-1251/4).

Question n° 6-61 du 24 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Lors de sa séance du 2 février 2012, le Sénat a adopté une proposition de résolution en vue de lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie (doc. Sénat n° 5-1251/4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechtte de commissie in april haar goedkeuring' ->

Date index: 2021-03-14
w