Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Bemoedigen van mentale hechting
Bevorderen van hechting ouder en kind
Hechting
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Intra-abdominaal
Na medische verrichting
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl
Sepsisna medische verrichting
Sluiting door hechting
Subfrenisch
Wond

Vertaling van "hecht ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

réaction de floculation de Hecht | réaction de Hecht




abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


bevorderen van hechting ouder en kind

promotion de l'attachement soignant - enfant


bemoedigen van mentale hechting

encouragement à la création d'un lien d'attachement




verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het hecht ongetwijfeld minder belang aan het probleem van de motivering of van de politieke misdrijven.

Ceux-ci sont sans doute moins intéressés par le problème de la motivation, ou par celui des délits politiques.


Het hecht ongetwijfeld minder belang aan het probleem van de motivering of van de politieke misdrijven.

Ceux-ci sont sans doute moins intéressés par le problème de la motivation, ou par celui des délits politiques.


Dit zal het belang dat de Europese Unie aan dit thema hecht ongetwijfeld verder onderstrepen.

De cette façon nous mettrons sans aucun doute davantage l’accent sur l’importance que ce sujet revêt pour l’Union européenne.


Het geachte Parlementslid is zich er ongetwijfeld van bewust dat de Raad veel waarde hecht aan een correcte en tijdige omzetting en implementatie van de communautaire wetgeving door de lidstaten.

L’honorable député n’est pas sans savoir que le Conseil attache une importance considérable à la transposition et la mise en œuvre correcte et ponctuelle de la législation communautaire dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het Parlement laat blijken dat het ook veel waarde hecht aan eventuele wijzigingen zal dat ongetwijfeld een grote bijdrage leveren aan ons streven om voor een positieve betrouwbaarheidsverklaring te zorgen.

Si le Parlement exprime un intérêt marqué pour ces changements potentiels, il contribuera sans aucun doute à préparer le terrain pour une déclaration d’assurance positive.


Wijnhandelaren en -exporteurs zullen er ongetwijfeld wel bij varen, maar de ontwikkeling van producten die cultureel hecht verbonden zijn met de streek waar ze vandaan komen zeker niet, de verscheidenheid en de rijkdom aan smaken van de Europese wijnen zeker niet, de consument die zich weldra gedwongen zal zien om brouwsels naar binnen te gieten die de naam wijn nauwelijks verdienen, zeker niet, en al helemaal niet de wijnboeren die, soms in gebieden waar de productie moeilijk is en op kleine stukjes land, zich uit de naad werken ten ...[+++]

Il est incontestable que les négociants et les exportateurs y trouveront leur compte, mais certainement pas le développement de productions intimement et culturellement liées à leur terroir, certainement pas la diversité et les saveurs si riches des vins européens, certainement pas le consommateur qui devra bientôt ingurgiter des breuvages qui mériteront à peine le nom de vin, et certainement pas les viticulteurs qui travaillent dur, parfois dans des régions difficiles et sur des surfaces petites, pour maintenir un haut niveau de qualité du vin et de plaisir de le boire.


Wie hecht aan familiezin, liefde voor zijn geboortestreek en nationale identiteit, is ongetwijfeld minder gevoelig voor geestelijke gezondheidsproblemen.

Il est certain que les personnes qui ont profondément le sens de la famille, du patriotisme et de leur identité nationale sont moins sujettes aux maladies mentales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hecht ongetwijfeld' ->

Date index: 2024-08-26
w