Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer

Vertaling van "hebt overgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.








de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

reprise des valeurs historiques dans les livres de la société




amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is meteen ook de bevoegdheid die u van staatssecretaris Sleurs hebt overgenomen.

C'est aussi la mission spécifique que vous avez repris de la secrétaire d'État Elke Sleurs.


Een aantal weken geleden hebt u de bevoegdheid voor fiscale fraude overgenomen van staatssecretaris Sleurs.

Il y a quelques semaines, vous héritiez de la compétence de la lutte contre la fraude fiscale qui dépendait précédemment de la secrétaire d'État Sieurs.


Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.

En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.


Daarenboven is in de tekst van het ontwerpakkoord, waarvan u allen reeds een versie te uwer beschikking hebt gekregen, uitdrukkelijk bepaald dat deze materie nogmaals zal worden overgenomen (en uitgebreid) in een verdragstekst die op korte termijn ter ondertekening en ratificatie zal worden voorgelegd, conform artikel 167 van onze Belgische Grondwet.

En outre, le texte du projet d'accord, dont vous disposez tous déjà d'un exemplaire, prévoit explicitement que cette matière sera reprise (et développée) dans le texte d'une convention qui sera présentée à bref délai à la signature et à la ratification, conformément à l'article 167 de notre Constitution belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar sinds u de macht hebt overgenomen, hebben we gezien dat Griekenland tot niet meer dan een protectoraat is teruggebracht.

Mais depuis que vous avez pris vos fonctions, nous avons déjà vu la Grèce réduite à l’état de protectorat.


Maar sinds u de macht hebt overgenomen, hebben we gezien dat Griekenland tot niet meer dan een protectoraat is teruggebracht.

Mais depuis que vous avez pris vos fonctions, nous avons déjà vu la Grèce réduite à l’état de protectorat.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, als hoofd van de Italiaanse delegatie van de Fractie van de Europese Volkspartij (christendemocraten) en Europese democraten, ben ik blij dat u het roer van Europa hebt overgenomen en ik ben blij met wat u hebt gezegd.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, en tant que président de la délégation italienne du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et Démocrates européens, je suis ravi que vous ayez repris la barre de l'Europe et suis satisfait de ce que vous avez dit.


De tweede last die u hebt overgenomen is de dalende opkomst bij de Europese verkiezingen.

Le deuxième fardeau dont vous avez hérité est la chute du taux de participation des électeurs aux élections européennes.


Om die reden zijn wij van mening – en het gebeurt echt zelden dat wij op dit punt kritiek op de Commissie hebben – dat u zich er met uw verslag te gemakkelijk van af hebt gemaakt en dat geldt helaas ook voor de rapporteur. Toch was de samenwerking uitstekend, mevrouw Glase, en ik kan u slechts dankbaar zijn, omdat u immers negen van de tien amendementen die ik namens de sociaal-democratische fractie heb ingediend, hebt overgenomen.

Même s’il nous arrive rarement de critiquer la Commission sur ce point, c’est la raison pour laquelle nous estimons que votre rapport simplifie trop le sujet et la même critique peut, hélas, être adressée au rapporteur.


Beste collega's van de meerderheid, wat u nu weggestemd hebt, wordt integraal overgenomen in een wetsontwerp van de staatssecretaris Courard.

Chers collègues de la majorité, ce que vous venez de rejeter est intégralement repris dans un projet de loi du secrétaire d'État Courard.




Anderen hebben gezocht naar : overgenomen bestanddeel     overgenomen vennootschap     overgenomen werknemer     hebt overgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt overgenomen' ->

Date index: 2021-04-04
w