Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebt mij onlangs meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

U hebt mij onlangs meegedeeld dat de cijfers met betrekking tot de overbevolking van de gevangenissen de jongste tijd waren gedaald en dat er op 15 juni 2015 in de penitentiaire inrichtingen, waar er plaats is voor 10.108 gedetineerden, nog 11.254 gevangenen zaten.

Vous m'indiquiez récemment que les chiffres de la surpopulation carcérale avaient récemment diminués et qu'ils s'élevaient au 15 juin 2015 à 11 254 détenus dans les établissements pénitentiaires pour 10 108 places.


Mevrouw de voorzitter, u hebt onlangs bij mij een gevoelige snaar geraakt door mij uit te nodigen om u te tutoyeren en dus, Anne-Marie, wil ik je zeggen, - maar vat dat niet op als een verwijt - dat ik, terwijl jij ergens op de wereld rondreist, mij heel vaak de bedenking maak dat het zo jammer is dat we je niet een beetje meer bij ons in de Senaat hebben (Applaus)

Vous m'avez récemment touché, Madame la présidente, en m'invitant à vous appeler par votre prénom et je vous dirai simplement, Chère Anne-Marie, sans bien entendu que ce soit un reproche, que parfois, quand vous courrez encore de par le monde, je me dis que c'est tellement dommage qu'on ne vous ait pas un peu plus souvent près de nous ici au Sénat (Applaudissements)


Mij is meegedeeld dat de bijeenkomsten die u bij het Europees Parlement hebt gehad succesvol zijn verlopen.

J’ai été informé, chers amis, que vous aviez tenu au Parlement européen des réunions couronnées de succès.


Onlangs heeft een Zweeds staatsburger contact met mij opgenomen en verteld dat hij thee mee wilde nemen bij zijn verhuizing van de VS terug naar Zweden, maar dat hem was meegedeeld dat de invoer van (belastingvrije) thee beperkt was tot 100 gram.

Un citoyen voulait, dans le cadre de son déménagement des États-Unis vers la Suède, emporter ses variétés de thé, mais a été informé de l'existence d'une limitation à l'importation fixée à 100 grammes pour le thé (en détaxe).


U hebt mij inmiddels meegedeeld (in uw antwoord op mijn vraag nr. 600 van 17 juni 1993, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 69, blz. 6524) dat het Hof van cassatie in twee arresten van december en januari jongstleden de gegrondheid van die moratoriuminteresten heeft erkend.

Depuis lors, vous m'avez précisé (votre réponse à ma question n° 600 du 17 juin 1993, (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 69, blz. 6524) que la Cour de cassation dans deux jugements de décembre et janvier derniers, a reconnu le bien-fondé de ces intérêts moratoires.


Antwoord: Punt 1 Ik heb de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat volgens inlichtingen mij onlangs meegedeeld, het dossier nog niet in staat is voorgelegd te worden aan de Ministerraad door mijn collega van Buitenlandse zaken.

Réponse: Point 1 J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que selon les informations qui m'ont été récemment communiquées, le dossier n'est pas encore en état d'être soumis au Conseil des ministres par mon collègue des Affaires étrangères.


U beschikt thans over twee belangrijke elementen: de aanbevelingen van de audit en de resultaten van de uitvoerige raadpleging die u vorig jaar hebt gehouden en waarvan u onlangs het verslag hebt meegedeeld.

Vous disposez aujourd'hui de deux feuilles de route importantes : les recommandations de l'audit et les résultats de la vaste consultation que vous avez menée l'année dernière et dont vous avez récemment communiqué le rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt mij onlangs meegedeeld' ->

Date index: 2024-12-28
w