Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een incidentenrapportage bijhouden
Gemeld geval
Gemelde storing
Gerapporteerd geval
Incidentenregister bijhouden
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Register van de niet-gemelde steunmaatregelen
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "hebt gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus




gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents




register van de niet-gemelde steunmaatregelen

registre des aides non notifiées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De komende maanden zijn echter reeds twee afwezigheden gemeld, zoals u hebt kunnen vaststellen.

Or, deux absences dans les prochains mois sont déjà annoncées comme vous avez pu le constater.


1. a) Hoeveel klachten komen er jaarlijks binnen over de werking van Distripost? b) Zijn er inderdaad structurele en andere problemen? c) Erkent Distripost zelf ook dat er problemen zijn? d) Hebt u cijfergegevens van het jaarlijks aantal gemelde problemen in 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014?

1. a) Combien de plaintes concernant le fonctionnement de Distripost sont annuellement déposées? b) Des problèmes structurels et autres se posent-ils effectivement? c) Distripost lui-même reconnaît-il être confronté à certaines difficultés? d) Disposez-vous de données chiffrées concernant le nombre de problèmes signalés en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014?


2) In maart 2013 hebt u tot besluit van uw antwoord gemeld dat u met het RIZIV samenwerkte in verband met LMD en dat u mij zou informeren zodra er maatregelen inzake registratie of terugbetaling zouden worden goedgekeurd.

2) En mars 2013, vous avez conclu votre réponse à ma question par le fait que vous travailliez avec l'INAMI sur la DMLA et que vous me tiendriez informée dès que des mesures en matière d'enregistrement ou de remboursement auront été validées.


– Mijnheer Kelly, hoewel u zich niet gemeld hebt voor spreektijd vóór de eerste stemverklaring, sta ik dat bij wijze van uitzondering toe.

- Monsieur Kelly, bien que vous ne vous soyez pas inscrit pour prendre la parole avant la première explication de vote, vous pouvez le faire, à titre exceptionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee weken geleden had de International Narcotics Control Board het over wat een 'stroom van namaakmedicijnen' werd genoemd: wellicht tussen de 25 en 50 procent van de medicijnen in ontwikkelingslanden zijn vervalst. En in Europa is de verkoop via internet een van de grootste uitdagingen, zoals u al hebt gemeld.

Il y a deux semaines, l’Organe international de contrôle des stupéfiants a discuté de ce qu’il a qualifié de «déluge de médicaments contrefaits». Entre 25 et 50% des médicaments circulant dans les pays en développement sont des faux et en Europe, comme vous l’avez signalé, les ventes sur internet constituent l’un de nos principaux problèmes.


Zoals u hebt gemeld, is het voorzitterschap er niet in geslaagd een meerderheid voor de plannen te verkrijgen.

Comme vous l’avez signalé, la présidence n’a pas été en mesure d’obtenir une majorité.


Mijnheer de fungerend Voorzitter, u hebt ons gemeld dat u “aan het nadenken bent over de beste manier om samenwerking te verzekeren”.

M. le Président en exercice, vous nous avez indiqué que vous «réfléchissez actuellement sur la meilleure façon d’assurer la coopération».


U hebt mij ook geen antwoord gegeven op mijn vraag over de banken, hoewel de rekening van sommige klanten werd gedebiteerd door de installateurs, waardoor ze in de rode cijfers kwamen en bij de Nationale Bank gemeld werden als wanbetalers.

Vous n'avez pas davantage répondu à ma question concernant les banques alors que certains consommateurs ont vu leur compte débité par ces installateurs et mis en négatif, ce qui a conduit à leur fichage à la Banque nationale.


U hebt al gemeld dat een akkoord kon worden bereikt rond de toekomstige bescherming van twee nieuwe titels: «erkend fiscalist», enerzijds, en «belastingconsulent», anderzijds.

Vous avez déjà signalé qu'un accord avait pu être dégagé quant à la protection future de deux nouveaux titres: d'une part, «fiscaliste agréé», et, d'autre part, «conseil fiscal».


2. Daarnaast hebt u in uw antwoord op de interpellatie van 22 juni jongstleden van de heer Stefaan De Clerck gemeld dat Belgacom slechts 50% van de mogelijke dienstverlening op het stuk van de telefonie aanbiedt, terwijl dat bij het Amerikaanse bedrijf ATT 90% is.

2. D'autre part, à l'interpellation du 22 juin dernier de M. Stefaan De Clerck, vous avez répondu que Belgacom ne propose que 50% des services possibles en téléphonie alors que l'Américain ATT en offre 90%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt gemeld' ->

Date index: 2021-06-13
w