Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Ontlasting bekomen

Vertaling van "hebt bekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- indien u geen toegang hebt tot het intranet, kan u steeds een uitgeprinte versie bekomen bij uw PO-correspondent.

- si vous n'avez pas accès à l'intranet, il vous est toujours possible d'obtenir une version imprimée auprès de votre correspondant.


U hebt toen geantwoord op vragen 3 a) en b) dat u de opdracht ging geven aan uw administratie om contact op te nemen met de administratie van minister De Block, zodoende een eendrachtig standpunt te bekomen rond deze problematiek.

Vous avez indiqué dans votre réponse aux questions 3 a) et b) que vous chargeriez votre administration de contacter celle de la ministre De Block afin d'établir une position commune sur la question.


1) Welke stappen hebt u de jongste dagen ondernomen om de snelle uitlevering van Hissène Habré te bekomen en wat is de inhoud van de boodschap die de minister van Buitenlandse zaken aan de ambassadeur van Senegal in Brussel heeft meegedeeld?

1) Quelles démarches avez-vous entreprises dans les derniers jours pour obtenir l'extradition rapide d'Hissène Habré et quel est le contenu du message que le ministre des Affaires étrangères a communiqué à l'Ambassadeur du Sénégal à Bruxelles ?


In uw strijd tegen de clandestiene immigratie hebt u begin oktober 2013 in de pers een bijzonder gevoelig hoofdstuk in de strijd tegen de schijngezinnen aangepakt, namelijk de frauduleuze vaderschapserkenningen met het oog op het bekomen van een wettelijke verblijfsvergunning.

Dans votre lutte contre l'immigration clandestine, début octobre 2013, vous vous attaquiez, par voie de presse, à un volet particulièrement sensible de la lutte contre les situations familiales de complaisance, celui qui concerne les reconnaissances frauduleuses de paternité pour faciliter l'obtention d'un titre de séjour légal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Welke stappen hebt u de jongste dagen ondernomen om de snelle uitlevering van Hissène Habré te bekomen en wat is de inhoud van de boodschap die de minister van Buitenlandse zaken aan de ambassadeur van Senegal in Brussel heeft meegedeeld?

1) Quelles démarches avez-vous entreprises dans les derniers jours pour obtenir l'extradition rapide d'Hissène Habré et quel est le contenu du message que le ministre des Affaires étrangères a communiqué à l'Ambassadeur du Sénégal à Bruxelles ?


Gelet op de moeilijke budgettaire toestand van de centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW) in ons land en op het feit dat door de drie federaties van gemeentelijke OCMW’s geregeld aan de alarmbel wordt getrokken om de nodige financiële middelen te krijgen om de “verwoestingen” die de crisis heeft veroorzaakt het hoofd te kunnen bieden, verheug ik mij over het extra budget dat u bij de opmaak van de begroting hebt kunnen bekomen.

Face à la situation budgétaire difficile des centres publics d’action sociale (CPAS) de notre pays et la sonnette d'alarme tirée régulièrement par les trois fédérations de CPAS des communes pour obtenir les moyens financiers nécessaires pour faire face aux « ravages » provoqués par la crise, je me réjouis des enveloppes financières supplémentaires que vous avez pu obtenir lors de la conception du budget.


- indien u geen toegang hebt tot het intranet, kan u steeds een uitgeprinte versie bekomen bij uw P&O-correspondent bij de overhandiging van de dienstnota.

- si vous n'avez pas accès à l'intranet, il vous est toujours possible d'obtenir une version imprimée auprès de votre correspondant P&O à la remise de la note de service.


- indien u geen toegang hebt tot het intranet, kan u steeds een uitgeprinte versie bekomen bij uw P&O-correspondent bij de overhandiging van de dienstnota.

- si vous n'avez pas accès à l'intranet, il vous est toujours possible d'obtenir une version imprimée auprès de votre correspondant P&O à la remise de la note de service.


(1) Hebt u op basis van uw religieuze of morele overtuiging bezwaren tegen het volgen van één van de erkende cursussen godsdienst of niet-confessionele zedenleer, dan zal de school u informeren over uw rechten (mogelijkheid tot bekomen van vrijstelling) en plichten terzake.

(1) Si vous voyez, sur la base de votre conviction religieuse ou morale, des inconvénients à suivre un des cours offerts de religion ou de morale non confessionnelle, l'école vous informera sur vos droits (possibilité d'obtenir une dispense) et devoirs en la matière.


-indien u geen toegang hebt tot het intranet, kan u steeds een uitgeprinte versie bekomen bij uw PO-correspondent bij de overhandiging van de dienstnota.

-si vous n'avez pas accès à l'intranet, il vous est toujours possible d'obtenir une version imprimée auprès de votre correspondant PO à la remise de la note de service.




Anderen hebben gezocht naar : ontlasting bekomen     hebt bekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt bekomen' ->

Date index: 2021-08-05
w