Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chemisch ongeval
Derogatie hebben
Door- of wegrijden na een ongeval
Doorrijden na ongeval
Een derogatie hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Neventerm
Oneirofrenie
Ongeval bij het vervoer
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval met chemische stoffen
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongeval thuis
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Schizofrene reactie
Veiligheid in huis
Vluchtmisdrijf
Voorkoming van ongevallen thuis

Vertaling van "hebben zo ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

accident de trajet | accident survenu sur le chemin du travail


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


chemisch ongeval [ ongeval met chemische stoffen ]

accident chimique


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

dégager les lieux d’un accident


door- of wegrijden na een ongeval | doorrijden na ongeval | vluchtmisdrijf

délit de fuite


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat kmo's de ruggengraat blijven van de economie in de eurozone en ongeveer 98% van alle ondernemingen in de eurozone vertegenwoordigen, ongeveer drie vierde van de werknemers in de eurozone in dienst hebben en ongeveer 60% van de toegevoegde waarde genereren;

D. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME), qui représentent environ 98 % de l'ensemble des entreprises de la zone euro, emploient près des trois quarts de leurs salariés et créent environ 60 % de la valeur ajoutée, demeurent le principal pilier de l'économie de la zone euro;


D. overwegende dat kmo's de ruggengraat blijven van de economie in de eurozone en ongeveer 98% van alle ondernemingen in de eurozone vertegenwoordigen, ongeveer drie vierde van de werknemers in de eurozone in dienst hebben en ongeveer 60% van de toegevoegde waarde genereren;

D. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME), qui représentent environ 98 % de l'ensemble des entreprises de la zone euro, emploient près des trois quarts de leurs salariés et créent environ 60 % de la valeur ajoutée, demeurent le principal pilier de l'économie de la zone euro;


Zo hebben de magistraten en rechters jaarlijks beroep gedaan op ongeveer een zestal experten om hen bij te staan in dit expertisedomein bij de lopende onderzoeken in strafrechtelijke dossiers.

Les magistrats et les juges ont ainsi annuellement eu recours à plus ou moins six experts pour les assister dans ce domaine d'expertise dans le cadre des instructions en cours dans des dossiers pénaux.


Het Crisiscentrum telt ongeveer 100 operatoren, die er sinds 22 maart naar streven om de burgers zo goed mogelijk te informeren in de moeilijke omstandigheden die we gekend hebben.

Le Centre de crise, compte plus de 100 opérateurs, qui ont travaillé depuis le 22 mars pour informer au mieux les citoyens dans les circonstances difficiles que nous avons connues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de ene dag op de andere hebben ze geen recht meer op de Campuskaart, die hun ongeveer 200 euro per jaar kost, maar moeten ze zich een jaarabonnement aanschaffen. Voor studenten die tussen Eupen en Brussel pendelen kost zo'n abonnement meer dan 2.000 euro.

D'un jour à l'autre, il n'a plus droit à la carte campus, qui lui coûte environ 200 euros par année, mais l'étudiant navetteur d'Eupen à Bruxelles se voit imposer l'achat d'un abonnement annuel à plus de 2 000 euros.


Uit de cassatierechtspraak blijkt derhalve dat de absolute voorwaarden voor strafrechtelijke aansprakelijkheid zijn : een werkelijke fout in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, die zo gekarakteriseerd moet zijn dat die fout een zekere oorzaak is van het ongeval, zelfs in die mate dat zonder de fout het ongeval zich niet zou hebben voorgedaan.

Selon la jurisprudence de la Cour de cassation, les conditions absolues qui doivent être remplies pour qu'il y ait responsabilité pénale sont donc les suivantes : il doit y avoir une faute effective au sens de l'article 1382 du Code civil et caractérisée par le fait qu'elle constitue une cause à ce point certaine de l'accident que, sans elle, l'accident ne se serait pas produit.


E. overwegende dat op « Peace Day 2007 » de Peace One Day-organisatie samen met Unicef (United Nations Children's Emergency Fund), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en het Afghaanse ministerie van Volksgezondheid, 1,4 miljoen Afghaanse kinderen gevaccineerd hebben tegen het poliovirus, en ze op « Peace Day 2008 » met ongeveer 14 000 gezondheidswerkers en vrijwilligers aan zo'n 1,6 miljoen kinderen jonger dan vijf jaar poliovaccinaties gegeven hebben en dit in zes Afghaanse provincies;

E. considérant que lors du « Peace Day 2007 », l'organisation Peace One Day, en collaboration avec l'Unicef (Fonds des Nations unies pour l'enfance), l'OMS (Organisation mondiale de la santé) et le ministère afghan de la Santé publique, a vacciné 1,4 million d'enfants afghans contre la polio, et que lors du « Peace Day 2008 », quelque 14 000 travailleurs de la santé et volontaires ont vacciné environ 1,6 million d'enfants de moins de cinq ans contre la polio dans six provinces afghanes;


35. wijst erop dat er, volgens de cijfers die de Commissie in haar bovengenoemde mededeling heeft verstrekt, op dit moment 29 regelgevende agentschappen zijn, die zo'n 3 800 personeelsleden in dienst hebben en een jaarlijks budget hebben van ongeveer 1 100 miljoen EUR, inclusief een bijdrage van de Gemeenschap van ongeveer 559 miljoen EUR;

35. fait valoir que, selon les chiffres fournis par la Commission dans sa communication précitée, il existe actuellement 29 agences de régulation, lesquelles emploient quelque 3 800 personnes et sont dotées d'un budget annuel d'environ 1 100 000 000 EUR, dont une contribution communautaire s'élevant à quelque 559 000 000 EUR;


35. wijst erop dat er, volgens de cijfers die de Commissie in haar mededeling heeft verstrekt, op dit moment 29 regelgevende agentschappen zijn, die zo’n 3 800 personeelsleden in dienst hebben en een jaarlijks budget hebben van ongeveer 1 100 miljoen euro, inclusief een bijdrage van de Gemeenschap van ongeveer 559 miljoen euro;

35. fait valoir que, selon les chiffres fournis par la Commission dans sa communication, il existe actuellement 29 agences de régulation, lesquelles emploient quelque 3 800 personnes et sont dotées d'un budget annuel d'environ 1 100 millions d'euros, dont une contribution communautaire s'élevant à quelque 559 millions d'euros;


6. wijst erop dat er, volgens de cijfers die de Commissie in haar mededeling heeft verstrekt, op dit moment 29 regelgevende agentschappen zijn, die zo’n 3 800 personeelsleden in dienst hebben en een jaarlijks budget hebben van ongeveer 1 100 miljoen euro, inclusief een bijdrage van de Gemeenschap van ongeveer 559 miljoen euro;

6. fait valoir que, selon les chiffres fournis par la Commission dans sa communication, il existe actuellement 29 agences de régulation, lesquelles emploient quelque 3 800 personnes et sont dotées d'un budget annuel d'environ EUR 1 100 millions, dont une contribution communautaire s'élevant à quelque EUR 559 millions;


w