Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben zien toevertrouwd " (Nederlands → Frans) :

De minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie hebben op dat vlak specifieke verantwoordelijkheden wanneer het gaat om erop toe te zien dat het optreden van de politiediensten binnen de grenzen van de wettelijkheid en de hen toevertrouwde opdrachten en bevoegdheden blijft, meer in het bijzonder wanneer de maatschappelijke orde verantwoordt dat er afgeweken wordt van de fundamentele vrijheden van de bur ...[+++]

Celle du ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du ministre de la Justice est à ce titre spécifique lorsqu'il s'agit de veiller à ce que l'action des services de police demeure dans les limites de la légalité et des missions et des compétences qui leur sont dévolues, tout particulièrement lorsque l'ordre social justifie qu'il soit dérogé aux libertés fondamentales du citoyen.


22. Men mag anderzijds niet over het hoofd zien dat door « het grootste belang van het kind » in te roepen, de interne rechtscolleges in het verleden vaak uiteindelijk de kwestieuze bewaring hebben toevertrouwd aan de persoon die het kind onrechtmatig had overgeplaatst of achtergehouden.

22 D'autre part, on ne doit pas oublier que c'est en invoquant « l'intérêt supérieur de l'enfant » que souvent, dans le passé, les juridictions internes ont accordé finalement la garde en litige à la personne qui l'avait déplacé ou retenu illicitement.


22. Men mag anderzijds niet over het hoofd zien dat door « het grootste belang van het kind » in te roepen, de interne rechtscolleges in het verleden vaak uiteindelijk de kwestieuze bewaring hebben toevertrouwd aan de persoon die het kind onrechtmatig had overgeplaatst of achtergehouden.

22 D'autre part, on ne doit pas oublier que c'est en invoquant « l'intérêt supérieur de l'enfant » que souvent, dans le passé, les juridictions internes ont accordé finalement la garde en litige à la personne qui l'avait déplacé ou retenu illicitement.


Volgens mij moet deze bezinning ertoe leiden dat de volgende Commissie, en vooral de heer Mario Monti, de taak die haar is toevertrouwd, gaat uitvoeren. Zij moet veel proactievere voorstellen uitwerken over de wijze waarop wij Gemeenschapsgelden besteden in geval van bedrijfsverplaatsingen waarbij een confrontatie ontstaat tussen de werknemers van de ene lidstaat en de werknemers van een andere lidstaat. We hebben dan immers te maken met een strategie van multinationals die niet strookt met de geest van sociale wetgeving, zoals wij di ...[+++]

Je crois que l’ensemble de cette réflexion doit conduire la prochaine Commission, et notamment M. Mario Monti, dans la mission qui lui a été confiée, à élaborer des propositions beaucoup plus proactives sur la façon dont nous utilisons l’argent communautaire au moment où nous avons à faire face à des délocalisations qui, une fois encore, dressent des salariés, des employés d’un État membre contre ceux d’un autre État membre, tout cela dans une stratégie de multinationale qui ne respecte pas l’esprit du droit social, tel que nous souhaitons le mettre en œuvre autour du concept d’économie sociale de marché.


Dat, tijdens dezelfde periode, de Algemene Rijkspolitie (ARP) werd opgesplitst in twee van elkaar onafhankelijke Algemene Directies, de Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid en de Algemene Directie Crisiscentrum, die zich een gedeelte van de opdrachten hebben zien toevertrouwd worden die voorheen door de ene ARP werden uitgevoerd;

Que, durant la même période, la Police générale du Royaume (PGR) a été scindée en deux Directions générales autonomes, la Direction générale Politique de Sécurité et de Prévention et la Direction générale Centre de Crise, lesquelles se sont vues attribuer pour partie les activités jusqu'alors exercées par la seule PGR;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zien toevertrouwd' ->

Date index: 2024-02-28
w