Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben wij tegen de onderliggende resolutie gestemd " (Nederlands → Frans) :

Derhalve hebben wij tegen de uiteindelijke resolutie gestemd, hoewel we de behoefte aan transparantie wat betreft de inkomensverdeling binnen de levensmiddelensector en de voedselprijzen steunen.

C’est pourquoi nous votons contre la résolution finale, même si nous appuyons le besoin de transparence des prix alimentaires et la distribution des revenus au sein du secteur alimentaire.


De Commissie meent dat het feit dat bij opeenvolgende rechterlijke instanties beroep kan worden aangetekend tegen de administratieve interpretatie en de resoluties van het TEAC niet impliceert dat deze consultas — in het bijzonder de resoluties van het TEAC — geen rechtsgevolgen hebben voor de betrokkene.

La Commission considère que le fait que l'avis contraignant et les décisions du TEAC peuvent être contestés en justice devant des instances judiciaires supérieures ne signifie pas que ces avis — et en particulier les décisions du TEAC — ne produisent aucun effet juridique pour l'assujetti.


dringt er bij de Turkse regering op aan haar volledige steun te verlenen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap om te voorkomen dat Iran kernwapens verkrijgt, en betreurt dat Turkije tegen de desbetreffende resolutie van de VN-Veiligheidsraad heeft gestemd; is van oordeel dat Turkije zou kunnen bijdragen aan de democratisering en de versterking van de mensenrechten in Iran, terwijl het zijn inspanningen coördi ...[+++]

demande instamment au gouvernement turc de soutenir sans réserve les efforts déployés par la communauté internationale pour empêcher l'Iran d'acquérir des armes nucléaires et déplore que la Turquie ait voté contre la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies portant sur ce sujet; estime que la Turquie pourrait contribuer à la démocratisation et au renforcement des droits de l'homme en Iran, tout en coordonnant ses efforts avec l'Union;


– (EL) De leden van het Europees Parlement van de Communistische Partij van Griekenland (KKE) hebben tegen de gezamenlijke resolutie gestemd.

– (EL) Les députés au PE du parti communiste grec (KKE) ont voté contre cette résolution conjointe.


(FR) Wij hebben tegen deze twee resoluties gestemd die ons zijn voorgelegd.

- Nous avons voté contre les deux résolutions qui nous étaient proposées.


Aangezien het aangaan van een kredietverzuimswap op overheidsschuld zonder onderliggende maatregelen tegen blootstelling aan het risico op een waardedaling van de overheidsschuld een negatief effect kan hebben op de stabiliteit van de overheidsschuldmarkten, moet het natuurlijke en rechtspersonen verboden worden ongedekte posities in kredietverzuimswaps in te nemen.

Étant donné que les contrats d’échange sur défaut souverain sans exposition sous-jacente au risque de diminution de la valeur de la dette souveraine pourraient produire des effets préjudiciables sur la stabilité des marchés des dettes souveraines, il devrait être interdit aux personnes physiques ou morales de prendre des positions non couvertes sur des contrats d’échange sur risque de crédit de ce type.


Om uitdrukking te geven aan ons misnoegen over het gedrag van de delegatie van het Europees Parlement tijdens de Algemene Vergadering van de VN hebben wij tegen de onderliggende resolutie gestemd.

Nous avons voté contre cette résolution pour exprimer notre mécontentement concernant le comportement de la délégation du Parlement européen lors de l'Assemblée générale des Nations unies.


Daarom hebben we tegen al die amendementen gestemd die de weg wilden vrijmaken voor het verlenen van octrooien op genen en het leven zelf. Wij betreuren het dat de formulering van de uiteindelijke resolutie in zekere mate ambigu is en de bestaanbaarheid van dit soort octrooien niet uitsluit. We wilden met deze resolutie evenwel verhinderen dat er een andere resolutie, met veel ernstiger consequenties, werd aangenomen.

Nous avons par conséquent voté contre l’ensemble des propositions ouvrant la voie à une brevetabilité des gènes et de la vie proprement dite et nous regrettons par ailleurs que la résolution finale comporte une certaine ambiguïté susceptible d’ouvrir la voie à cette brevetabilité, même si elle ambitionnait d’empêcher une autre proposition aux conséquences plus graves.


Het besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft tot doel de maatregelen inzake het financiële embargo die genomen werden door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in haar Resolutie 1373 van 28 september 2001, hernomen door de Raad van de Europese Unie in Verordening (EG) nr. 2580/2001 van 28 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten ...[+++]

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, a pour but de permettre la mise en oeuvre en Belgique des mesures d'embargo financier décidées par le Conseil de Sécurité des Nations unies dans sa Résolution 1373 du 28 septembre 2001 reprise par le Conseil de l'Union européenne dans son Règlement (CE) n° 2580/2001 du 28 décembre 2001 concernant l'adoption de mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


De Nederlandse regering heeft tegen deze richtlijn gestemd, terwijl Italië en België zich hebben onthouden.

Le gouvernement néerlandais a voté contre cette directive, alors que l'Italie et la Belgique se sont abstenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben wij tegen de onderliggende resolutie gestemd' ->

Date index: 2025-08-29
w