Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben wij eerder onze interesse betoond » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast wacht Fedict nog op nieuws betreffende het project Fedoclean (FOD PO) en hebben wij eerder onze interesse betoond in het initiatief van de FOD Economie rond het samen aankopen van postdiensten.

Par ailleurs, Fedict attend encore des nouvelles du projet Fedoclean (SPF PO) et a précédemment marqué son intérêt pour l'initiative du SPF Économie portant sur l'achat groupé de services postaux.


In slechts twintig maanden tijd hebben wij twee derde van onze eerdere toezeggingen gerealiseerd en andere belangrijke acties staan al op stapel.

En l'espace de vingt mois seulement, nous avons rempli deux tiers de nos engagements initiaux, et d'autres mesures importantes sont en cours de préparation.


Ze zal ervoor zorgen dat de zaken waarvoor wij in het Actieplatform in Peking hebben geijverd — het vermelden van vrouwen van alle leeftijden, het vermelden van de levensloop, het scheppen van bewustzijn over het feit dat onze eerdere levenservaringen in ons later leven een cumulatief effect hebben — in november in de vergaderingen naar voren worden gebracht.

Elle s'assurera aussi que ce à quoi nous avons travaillé au sein de la Plate-forme d'action de Beijing — à savoir, mentionner les femmes de tous les âges, mentionner le vécu, sensibiliser les gens au fait que ce qui nous est arrivé plus tôt dans la vie se cumule à notre vie par la suite — soit repris dans les réunions qui auront lieu en novembre.


Ze zal ervoor zorgen dat de zaken waarvoor wij in het Actieplatform in Peking hebben geijverd — het vermelden van vrouwen van alle leeftijden, het vermelden van de levensloop, het scheppen van bewustzijn over het feit dat onze eerdere levenservaringen in ons later leven een cumulatief effect hebben — in november in de vergaderingen naar voren worden gebracht.

Elle s'assurera aussi que ce à quoi nous avons travaillé au sein de la Plate-forme d'action de Beijing — à savoir, mentionner les femmes de tous les âges, mentionner le vécu, sensibiliser les gens au fait que ce qui nous est arrivé plus tôt dans la vie se cumule à notre vie par la suite — soit repris dans les réunions qui auront lieu en novembre.


Op dat vlak zal de commissie onze steun krijgen; wij hebben eerder de steun van de politici nodig om zeer vlug een voorstel over de orde voor te leggen.

Sur ce plan, la commission aura notre soutien; nous avons autrefois eu besoin du soutien des politiques pour déposer rapidement une proposition sur l'ordre.


Op dat vlak zal de commissie onze steun krijgen; wij hebben eerder de steun van de politici nodig om zeer vlug een voorstel over de orde voor te leggen.

Sur ce plan, la commission aura notre soutien; nous avons autrefois eu besoin du soutien des politiques pour déposer rapidement une proposition sur l'ordre.


Ik ben bijna klaar, maar wil alleen nog toevoegen dat we niet alleen behoefte hebben aan speciale bescherming van minderjarigen, maar bovendien ook aan vormen van hulp voor personen die in Europa aankomen en die reeds eerder slachtoffer zijn geworden van vormen van handel tijdens de reizen – die steeds langer en tragischer worden – die ze doorstaan hebben alvorens ze onze kusten en grondgebieden bereiken.

Je conclurai très brièvement en ajoutant simplement ceci: nous avons besoin non seulement d’une protection spéciale des mineurs, mais surtout de formes de soutien pour les personnes qui arrivent en Europe en ayant souffert auparavant de formes de trafic durant le voyage, toujours plus long et toujours plus tragique, qu’elles accomplissent avant d’atteindre nos côtes et nos territoires.


Pasgeleden, op 17 mei, hebben we onze solidariteit betoond met transseksuele, biseksuele en homoseksuele mensen.

Très récemment, le 17 mai dernier, nous avons exprimé notre solidarité avec les homosexuels, les transsexuels et les bisexuels.


Voorzitter, om onze structuur, onze organisatie te vernieuwen hebben wij eerder een militaire dan een parlementaire weg bewandeld.

Monsieur le Président, nous avons opté pour une opération militaire plutôt que parlementaire pour parvenir à une nouvelle structure, une nouvelle organisation de l'Europe.


Alleen de Europese Unie heeft dat niet gedaan, en die asymmetrie is onaanvaardbaar. De overheidsopdrachten die door voornoemde landen zijn uitgesloten zijn nu juist de opdrachten die voor onze KMO’s interessant zijn, terwijl de KMO’s van die landen wél onbeperkte toegang hebben tot al onze openbare aanbestedingen.

Ce déséquilibre est inacceptable et les marchés ainsi exclus sont précisément ceux qui intéressent nos petites et moyennes entreprises, alors que les PME de ces pays ont accès sans restriction à tous nos marchés publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben wij eerder onze interesse betoond' ->

Date index: 2024-11-08
w