Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben weliswaar bevestigd » (Néerlandais → Français) :

De hoogste rechtscolleges hebben weliswaar bevestigd dat ambtenaren in principe, net als alle andere burgers, de grondwettelijke vrijheden genieten, onder meer de vrijheid van meningsuiting en van politieke overtuiging. Algemeen wordt echter ook aanvaard dat het statuut omwille van het algemeen belang zekere beperkingen aan deze vrijheden aanbrengt, die de ambtenaar vrijwillig op zich neemt bij zijn ambtsaanvaarding.

Les hautes juridictions ont certes confirmé que les fonctionnaires jouissent en principe, tout comme tous les autres citoyens, des libertés constitutionnelles, notamment de la liberté d'expression et de conviction politique, mais qu'il est aussi universellement admis que le statut de fonctionnaire apporte à ces libertés, eu égard à l'intérêt général, certaines restrictions auxquelles le fonctionnaire souscrit de son plein gré au moment où il accepte sa fonction.


De hoogste rechtscolleges hebben weliswaar bevestigd dat ambtenaren in principe, net als alle andere burgers, de grondwettelijke vrijheden genieten, onder meer de vrijheid van meningsuiting en van politieke overtuiging. Algemeen wordt echter ook aanvaard dat het statuut omwille van het algemeen belang zekere beperkingen aan deze vrijheden aanbrengt, die de ambtenaar vrijwillig op zich neemt bij zijn ambtsaanvaarding.

Les hautes juridictions ont certes confirmé que les fonctionnaires jouissent en principe, tout comme tous les autres citoyens, des libertés constitutionnelles, notamment de la liberté d'expression et de conviction politique, mais qu'il est aussi universellement admis que le statut de fonctionnaire apporte à ces libertés, eu égard à l'intérêt général, certaines restrictions auxquelles le fonctionnaire souscrit de son plein gré au moment où il accepte sa fonction.


Bovendien heeft de exploitant, weliswaar krachtens de bindende overeenkomst, de garantie gegeven de invoer van chrysotielvezels en chrysotiel bevattende diafragma's uiterlijk eind 2017 te zullen beëindigen, maar vervolgens bevestigd de invoer reeds te hebben beëindigd, aangezien hij voldoende chrysotielvezels heeft aangeschaft om de overgang naar een ander materiaal goed te laten verlopen.

En outre, bien que l'exploitant se soit engagé dans l'accord contraignant à cesser les importations de fibres de chrysotile et de diaphragmes contenant de la chrysotile d'ici la fin de 2017, il a ensuite annoncé que ces importations avaient déjà cessé, car il avait acquis suffisamment de fibres de chrysotile pour assurer la transition vers le matériau de remplacement.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


4. betreurt dat een aantal lidstaten weliswaar alle genderrichtlijnen in hun respectieve wetgeving hebben omgezet, maar talmen met het introduceren van de noodzakelijke ondersteunende maatregelen om werkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het dagelijks leven te realiseren, zoals is onderstreept in het eerste jaarverslag van de Commissie over genderongelijkheid, waarin de ongelijkheid die nog steeds bestaat tussen mannen en vrouwen bevestigd wordt; ...[+++]

4. déplore la réticence d'un certain nombre d'États membres, qui ont pourtant incorporé toutes les directives "de genre" dans leur législation respective, à introduire les mesures complémentaires nécessaires pour arriver à une véritable égalité entre les femmes et les hommes dans la vie de tous les jours, comme cela est souligné dans le premier rapport annuel de la Commission sur l'égalité entre les femmes et les hommes, rapport qui confirme les inégalités qui subsistent entre les femmes et les hommes;


Wat de schepen voor verontreinigingsbestrijding betreft, moet ik zeggen dat wij weliswaar a priori geen enkel bezwaar hebben tegen mutualisering van de ontwikkelingskosten, maar wel duidelijk moet worden bevestigd dat de verantwoordelijkheid en het initiatief voor preventie en bestrijding van mariene verontreiniging eerst en vooral bij de kuststaten liggen en dat de Commissie zich moet beperken tot eventuele aanvullende maatregelen.

Concernant les navires dépollueurs, si nous n’avons rien, a priori, contre une mutualisation du coût de leur mise en place, il doit être clairement réaffirmé, à propos de leur gestion, que la responsabilité et l’initiative en matière de prévention et de lutte contre les pollutions marines incombent d’abord et avant tout à l’État côtier et que la Commission ne doit intervenir qu’à titre complémentaire en appliquant scrupuleusement et dans le bon sens le principe de subsidiarité.


Deze groepen hebben het gemunt op drugdealers, prostituees en op handelaars die alcohol verkopen». a) Worden die feiten bevestigd door politieverslagen of administratieve verslagen? b) Werden maatregelen genomen om komaf te maken met dat soort praktijken, die doen denken aan de recente gebeurtenissen in Antwerpen met de heer Abou Jajah, die weliswaar met een heel ander probleem samenhingen? c) Wordt dit soort privé-militie, die opt ...[+++]

Ces groupes s'en prennent aux dealers de drogues, aux prostituées et aux commerçants qui vendent de l'alcool». a) Ces faits sont-ils confirmés par des rapports de police ou des rapports administratifs? b) Des mesures ont-elles été prises pour mettre fin à ce type de pratiques qui ne sont pas sans rappeler celles qui ont fait l'actualité récente à Anvers avec M. Abou Jajah, mais à propos d'un tout autre problème? c) Des poursuites sont-elles en cours à l'égard de cette sorte de milice privée s'érigeant en «police islamique»?


Deze groepen hebben het gemunt op drugdealers, prostituees en op handelaars die alcohol verkopen». a) Worden die feiten bevestigd door politieverslagen of administratieve verslagen? b) Werden maatregelen genomen om komaf te maken met dat soort praktijken, die doen denken aan de recente gebeurtenissen in Antwerpen met de heer Abou Jajah, die weliswaar met een heel ander probleem samenhingen? c) Wordt dit soort privé-militie, die opt ...[+++]

Ces groupes s'en prennent aux dealers de drogues, aux prostituées et aux commerçants qui vendent de l'alcool». a) Ces faits sont-ils confirmés par des rapports de police ou des rapports administratifs? b) Des mesures ont-elles été prises pour mettre fin à ce type de pratiques qui ne sont pas sans rappeler celles qui ont fait l'actualité récente à Anvers avec M. Abou Jajah, mais à propos d'un tout autre problème? c) Des poursuites sont-elles en cours à l'égard de cette sorte de milice privée s'érigeant en «police islamique»?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben weliswaar bevestigd' ->

Date index: 2021-11-08
w