Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben we vijf terreinen geïdentificeerd " (Nederlands → Frans) :

In deel 5 hebben we een aantal terreinen geïdentificeerd waar beleidsmaatregelen nodig zijn om een duurzamer Europa te creëren in een sociaaleconomische context die radicaal aan het veranderen is.

Dans la partie 5, nous avons relevé quelques domaines dans lesquels des mesures doivent être prises pour construire une Europe plus durable dans un contexte social et économique en profonde mutation.


Bij gebrek aan dergelijke instrumenten, hebben we vijf terreinen geïdentificeerd waarop in de loop van 2011 onmiddellijk kan worden overgegaan tot actie:

En l'absence de tels instruments, nous avons identifié cinq domaines de mise en œuvre immédiate pour l'année 2011:


Het aantal gebouwen en EAN's dat het raamcontract voor de levering van gas en elektriciteit omvat vindt u in onderstaande tabel: De gecentraliseerde gegevens over het stookolieverbruik daarentegen zijn vrij schaars, omdat er geen centraliseerde contract voor stookolie bestaat. b) en c) Overzicht tussen 2010 en 2014 Om de evolutie van het energieverbruik van het gebouwenpark weer te geven, hebben we gebruik gemaakt van de reële verbruiksgegevens van de gebouwen voor welke we een volledig overzicht hebben over d ...[+++]

Vous trouverez dans le tableau suivant le nombre de bâtiments et d'EAN que le contrat cadre contient pour la fourniture de gaz et d'électricité: Les données centralisées concernant la consommation en mazout sont par contre assez rares, parce qu'il n'existe pas de contrat centralisé pour le mazout. b) et c) Aperçu entre 2010 et 2014 Afin de refléter la consommation d'énergie du parc immobilier, nous avons utilisé les données réelles de consommation pour lesquelles nous avons une vue d'ensemble globale sur les 5 dernières années, donc pas les bâtiments pour lesquels nous ne disposons pas des consommations de ces années-là.


De vijf prioritaire terreinen die de EU onlangs heeft afgebakend in haar mededeling over samenhang in het ontwikkelingsbeleid omvatten de belangrijkste factoren die een weerslag op de wereldwijde gezondheid hebben.

Les cinq domaines prioritaires que vient de fixer l'UE pour la poursuite de l'objectif de cohérence des politiques en faveur du développement couvrent les principaux facteurs qui jouent un rôle dans la santé mondiale.


Het werkprogramma voor samenhang in het ontwikkelingsbeleid[18] omvat concrete doelstellingen en voortgangsindicatoren voor de tenuitvoerlegging van de EU-verbintenissen op een hele reeks terreinen die een effect hebben op de volgende vijf grote mondiale probleemsectoren: handel en financiën, klimaatverandering, voedselzekerheid, integratie en veiligheid.

Le programme de travail relatif à la CPD[18] fixe des objectifs concrets et des indicateurs des progrès réalisés afin d’assurer le respect des engagements de l’UE en matière de CPD dans tout un ensemble de politiques ayant une incidence sur les cinq défis mondiaux suivants: le commerce et les finances, le changement climatique, la sécurité alimentaire, la migration et la sécurité.


1. a) Hoeveel werknemers hebben er ecocheques in België? b) Zien we hierin evolutie over de afgelopen vijf jaar? c) Hebben we zicht op het aantal verloren of niet gebruikte cheques? d) Wat is de kostprijs voor werkgevers voor de aankoop en voor de handelaars om hun geld van die cheques te krijgen?

1. a) Combien de salariés reçoivent des écochèques en Belgique? b) Ce nombre a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? c) Existe-t-il des statistiques concernant le nombre de chèques égarés ou inutilisés? d) Quel est le coût auquel sont confrontés les employeurs pour acquérir ces chèques et quel est le coût que doivent supporter les commerçants pour en recevoir la contre-valeur?


Ik betreur het echter dat het stuk van de Commissie niet nader is ingegaan op de wetgevende taken noch wetsvoorstellen over dit onderwerp heeft bijgevoegd; daarom hebben we in het verslag van de Commissie economische en monetaire zaken het sterkst mogelijke middel aangewend, namelijk artikel 39, en de Commissie op vijf terreinen om concrete juridische, organisatorische en financiële stappen gevraagd.

Je regrette pourtant que la Commission n’ait pas retenu, dans les thèmes à aborder, les missions et propositions législatives. Par conséquent, le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires a invoqué la mesure la plus forte possible, à savoir l’article 39, et demandé que la Commission prenne des mesures juridiques concrètes et entreprenne des actions organisationnelles et financières dans cinq domaines.


Wij zullen onze initiatieven met name op vijf terreinen richten die rechtstreeks invloed hebben op iedereen in Europa: groei en werkgelegenheid, een duurzaam Europa, het beheersen van de migratiestromen, het vooropstellen van de burger, en Europa als partner in de wereld.

Nous concentrerons nos initiatives dans cinq domaines, qui s'adressent directement à chaque Européen: la croissance et l'emploi, une Europe durable, la gestion de la migration, mettre le citoyen au premier plan et l'Europe en tant que partenaire mondial.


We hebben ook een aantal gebieden geïdentificeerd waar het partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten verder kan worden ontwikkeld. Het gaat dan om terreinen die in de eerste plaats onder de bevoegdheden van de lidstaten vallen, maar waarop de Commissie wel een belangrijke rol kan spelen, als bemiddelaar, als katalysator of als richtsnoer voor benchmarking, wederzijdse controle of collectief optreden.

Nous avons également identifié plusieurs domaines dans lesquels il est possible d’explorer davantage et de renforcer le partenariat entre la Commission et les États membres - des domaines qui relèvent principalement de la compétence des États membres, mais dans lesquels la Commission peut jouer un rôle majeur, soit en sa qualité d’intermédiaire honnête, de catalyseur, soit en sa qualité de point central de l’analyse comparative, de la surveillance mutuelle et de l’action collective.


In de evaluatie van de Commissie van de tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn en de eerste vijf aparte richtlijnen, die gebaseerd was op een grondig veldonderzoek en op de resultaten van beoordelingen die zijn uitgevoerd door diensten van de Commissie, wordt gewezen op de terreinen waarop de richtlijnen niet doeltreffend zijn uitgevoerd, en worden de belangrijkste problemen die aandacht behoeven geïdentificeerd.

L’évaluation par la Commission de la mise en œuvre de la directive-cadre et des cinq premières directives particulières, sur la base d’un examen détaillé conduit sur le terrain et des résultats des analyses réalisées par les services de la Commission, met en évidence des domaines où les directives ne sont pas correctement mises en œuvre et identifie les principaux problèmes requérrant une attention toute particulière.


w