Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben we ownership unbundling nodig " (Nederlands → Frans) :

Daarvoor hebben we een mentaliteitsverandering nodig, en om dat te realiseren zie ik een belangrijke rol voor de sociale partners.

Il faudra un changement de mentalité dans la réalisation duquel les partenaires sociaux ont à mon sens un rôle important à jouer en définissant au sein d'une entreprise ou d'une organisation des limites à ne franchir sous aucun prétexte.


Om de diabetesproblematiek structureel en op een efficiënte manier aan te pakken, hebben we juiste cijfers nodig.

Des chiffres exacts sont nécessaires pour pouvoir s'attaquer à la problématique du diabète de manière structurelle et efficace.


Om de diabetesproblematiek structureel en op een efficiënte manier aan te pakken, hebben we juiste cijfers nodig.

Des chiffres exacts sont nécessaires pour pouvoir s'attaquer à la problématique du diabète de manière structurelle et efficace.


Aan de andere kant is het een erg delicate zaak : hebben we een onderzoeksrechter nodig of een rechter van onderzoek ?

D'un autre côté, c'est fort délicat : faut-il un juge d'instruction ou un juge de l'instruction ?


Tijdens die periode hebben we de deelnemende operatoren gevraagd om een aantal gegevens m.b.t. het gebruik van mobiel internet te verzamelen zodat we bij de evaluatie van de actie begin 2016 kunnen bepalen of we onze historische achterstand op dat vlak hebben kunnen inhalen en of nieuwe acties nodig zijn.

Pendant cette période, nous avons demandé aux opérateurs participants de contrôler certaines données relatives à l'utilisation de l'Internet mobile de sorte que début 2016, lors de l'évaluation de l'action, nous puissions déterminer si nous sommes parvenus à rattraper notre retard historique en la matière et si de nouvelles actions sont nécessaires.


Tijdens die vergadering hebben we het onder meer gehad over de veiligheidseisen die het FANC met betrekking tot de exploitatie van de kerncentrales Doel 1 en 2 stelt, en over de vraag of er een milieueffectrapportage en een openbare raadpleging nodig zijn.

Lors de cette réunion nous avons notamment abordé les conditions de sûreté imposées par l'AFCN pour l'exploitation des centrales de Doel 1 et 2 et la nécessité de mettre en place (ou pas) une étude d'impact environnemental et une consultation publique.


1. Het is onmogelijk om de totale renovatiekost van dit gebouw te becijferen, daarvoor hebben we een duidelijke visie nodig over de toekomstige bestemming, en is er een gedetailleerde analyse nodig.

1. Nous ne pouvons chiffrer le coût de la rénovation globale de ce bâtiment, il nous faudrait pour cela une vision claire de son utilisation future et une analyse détaillée.


Na evaluatie van tests betreffende de ideale plaats van de luidsprekers, hebben we de nodige extra luidsprekers geplaatst.

Après évaluation des tests afin de vérifier où placer au mieux des haut-parleurs supplémentaires, nous avons installé les haut-parleurs supplémentaires nécessaires.


Na de klacht van de Europese Commissie hebben we al de nodige verduidelijkingen kunnen geven.

Après la plainte de la Commission européenne, nous avons pu donner toutes les explications nécessaires.


- Op zaterdag 19 januari kopte De Standaard: `Hoeveel artsen hebben we nu eigenlijk nodig?'

- Le samedi 19 janvier, le journal De Standaard titrait : De combien de médecins avons-nous effectivement besoin ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we ownership unbundling nodig' ->

Date index: 2022-12-13
w