Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben we opnieuw weinig punten ontdekt » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de dekking en de kwaliteit van de antwoorden opnieuw zijn verbeterd ten opzichte van voorgaande jaren, moet op deze punten verdere vooruitgang worden geboekt, aangezien sommige landen niet alle in de vragenlijst verlangde informatie hebben ingediend.

Bien que la couverture et la qualité des réponses aient continué de s’améliorer par rapport aux années précédentes, il reste des progrès à faire, puisque certains pays n’ont pas fourni tous les renseignements demandés dans le questionnaire.


Als rapporteur en schaduwrapporteur voor dit verslag hebben we opnieuw weinig punten ontdekt waarover we het oneens konden zijn, mede omdat de rapporteur zo deskundig is op dit gebied en al verschillende verslagen over het onderwerp heeft opgesteld.

Lorsqu’il s’est agi d’analyser ce rapport, rares ont une nouvelle fois été les sujets de discorde, en partie parce que le rapporteur est un remarquable expert dans ce domaine, qu’il a traité dans un grand nombre d’autres rapports.


Als rapporteur en schaduwrapporteur voor dit verslag hebben we opnieuw weinig punten ontdekt waarover we het oneens konden zijn, mede omdat de rapporteur zo deskundig is op dit gebied en al verschillende verslagen over het onderwerp heeft opgesteld.

Lorsqu’il s’est agi d’analyser ce rapport, rares ont une nouvelle fois été les sujets de discorde, en partie parce que le rapporteur est un remarquable expert dans ce domaine, qu’il a traité dans un grand nombre d’autres rapports.


(2) Recentelijk zijn echter uitermate zwakke punten ontdekt, met name met betrekking tot het kader voor het statistische kwaliteitsbeheer, die hebben geleid tot onnauwkeurige en in sommige gevallen verkeerde statistische gegevens.

(2) D'importants points faibles ont toutefois été observés récemment, en particulier en ce qui concerne le cadre de gestion de la qualité statistique, ce qui a donné lieu à des données statistiques inexactes, voire erronées dans certains cas.


Te weinig daders eindigen echter de tralies, terwijl slachtoffers de grootste moeite hebben de draad weer op te pakken en opnieuw een plaats in de samenleving te vinden: op grond van recente gegevens kan voorlopig worden geconcludeerd dat het aantal veroordelingen wegens mensenhandel is afgenomen van ongeveer 1 500 in 2008 tot zo’n 1 250 in 2010.

À l'heure actuelle, les auteurs de ces crimes ne finissent encore que trop rarement derrière les barreaux tandis que les victimes luttent pour se rétablir et se réintégrer dans la société: les résultats préliminaires des dernières données recueillies indiquent que le nombre de condamnations dans des affaires de traite d'êtres humains est passé d'environ 1500 en 2008 à quelque 1250 en 2010.


De Rekenkamer ontdekte gevallen waarin de regeling een stimulans was voor investeringen door partijen die weinig belangstelling hebben voor landbouw als activiteit maar gebruik maken van de door de BTR gegarandeerde opbrengsten;

La Cour a relevé des cas où ce système a favorisé les investissements de la part d’opérateurs qui ne s'intéressent guère à l’agriculture en tant qu’activité, mais qui profitent des rendements garantis que leur offre le RPU;


Tot zover de paar punten die ik namens mevrouw Reding wilde uitlichten. Tot slot wil ik de heer Weber en alle afgevaardigden die dit debat hebben gevolgd opnieuw verzekeren dat de Commissie een groot belang stelt in deze dialoog en deze gedachtewisseling met het Parlement.

Tels sont les quelques points que je voulais souligner, au nom de Mme Reding, en redisant à M. Weber et à l’ensemble des parlementaires qui ont suivi ce débat, tout l’intérêt que la Commission a pris à ce dialogue et à cet échange avec le Parlement.


Tot zover de paar punten die ik namens mevrouw Reding wilde uitlichten. Tot slot wil ik de heer Weber en alle afgevaardigden die dit debat hebben gevolgd opnieuw verzekeren dat de Commissie een groot belang stelt in deze dialoog en deze gedachtewisseling met het Parlement.

Tels sont les quelques points que je voulais souligner, au nom de Mme Reding, en redisant à M. Weber et à l’ensemble des parlementaires qui ont suivi ce débat, tout l’intérêt que la Commission a pris à ce dialogue et à cet échange avec le Parlement.


15. NEEMT er NOTA van dat in Johannesburg opnieuw steun is toegezegd aan de geslaagde voltooiing van het werkprogramma in de ministeriële verklaring van Doha en dat WTO-leden zich ertoe hebben verbonden de resultaten van deze conferentie spoedig tastbaar te maken, en neemt tevens akte van de in de tekst opgenomen punten van de positieve agenda van de EU, zoals de bevestiging van de noodzaak dat andere geïndustrialiseerde landen het ...[+++]

15. NOTE que le sommet de Johannesburg a réaffirmé la volonté de mener à bonne fin le programme de travail figurant dans la déclaration ministérielle de Doha et l'engagement des membres de l'OMC de mettre en œuvre les résultats de la conférence en temps opportun, ainsi que les éléments de l'agenda positif de l'UE qui y sont repris, tels que la confirmation de la nécessité que d'autres pays industrialisés adoptent l'initiative "Tout sauf les armes" et soutiennent les produits biologiques et respectueux de l'environnement et qu'ils favorisent la complémentarité entre commerce et environnement; RÉAFFIRME la détermination de l'UE à intensif ...[+++]


In haar mededeling van punten van bezwaar stelde de Commissie vast dat exclusiviteitsvoorwaarden, zoals die in de Unilever-overeenkomsten met de detailhandelaars, concurrentiebeperking tot gevolg hebben - en derhalve in strijd zijn met op artikel 85, lid 1, van het EG-Verdrag - omdat zij de detailhandelaars die een dergelijke overeenkomst hebben gesloten, beletten om andere impuls-ijsprodukten in hun winkel in voorraad te houden, wanneer de enige diepvrieskist(en) in die winkel is geleverd door dezelfde ijsproducent en het ...[+++]

Dans sa communication des griefs, la Commission a conclu que les clauses d'exclusivité comme celles contenues dans les accords conclus entre Unilever et les détaillants ont pour effet de restreindre la concurrence et constituent donc une infraction à l'article 85 paragraphe 1 du traité CE, en ce sens qu'elles empêchent les détaillants ayant conclu un accord avec Unilever de stocker d'autres glaces à consommer tout de suite dans leurs points de vente, compte tenu du fait que le(s) seul(s) surgélateur(s) du point de vente est(sont) fourni(s) par le même fournisseur de glace et qu'il est peu probable que le(s) surgélateur(s) soi(en)t rempla ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we opnieuw weinig punten ontdekt' ->

Date index: 2023-09-24
w