Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben we heel wat harde noten gekraakt » (Néerlandais → Français) :

De afgelopen jaren hebben we heel wat harde noten gekraakt, en de samenwerking tussen de verschillende instellingen heeft daar een belangrijke rol in gespeeld: we hebben voor de komende zeven jaar een begroting vastgesteld, we hebben na veel overleg een consensus weten te bereiken over een onderwerp waarover de meningen net zo verdeeld waren als bij de dienstenrichtlijn, tijdens de Europese Raad van maart hebben we het meest ambitieuze pakket maatregelen tot nu toe aangenomen in de strijd tegen de klimaatverandering, en de opnieuw gelanceerde Lissabon-strategie werpt dankzij een nieuw bestuurssysteem haar vruchten af.

Ces dernières années, et la coopération entre les diverses institutions a été importante sur ce point, nous avons réussi à traiter des questions difficiles. Nous avons approuvé un budget pour les sept années à venir, nous avons trouvé de haute lutte un consensus sur une question aussi épineuse que la directive sur les services. Au Conseil européen de mars, nous avons réussi à adopter le train de mesures le plus ambitieux présenté à ce jour en matière de lutte contre le changement climatique.


Eerste minister Prodi, in het Europees Parlement spreken is één ding - dat weten wij allemaal, want dit is niet de moeilijkste plaats om voor een beter verdrag te pleiten - maar in een intergouvernementele conferentie spreken wanneer de harde noten gekraakt moeten worden en men oog in oog met elkaar komt te staan, is wat anders.

C’est pourquoi, Monsieur le chef du Conseil italien, prendre la parole au Parlement européen est une chose - nous le savons tous, ce n’est pas le pire endroit pour plaider en faveur d’un meilleur Traité - mais c’est une autre affaire de prendre la parole lors de la CIG, quand on passe aux choses vraiment sérieuses et de surcroît en face-à-face.


Wij hebben de afgelopen maanden allebei hard gewerkt om de vrijheid van reizen in heel Europa zoals die in het Akkoord van Schengen is vastgelegd, nog steviger te verankeren.

Ces derniers mois, nous nous sommes engagés tous les deux en faveur du renforcement de la liberté de voyager en Europe, consacrée dans l’accord de Schengen.


Dankzij onze nieuwe maatregelen zullen deze ondernemingen in heel Europa voet aan de grond kunnen krijgen en zullen ze aan de financiële middelen kunnen komen die zij, met name in deze crisistijd, zo hard nodig hebben om door te kunnen groeien".

Les nouvelles mesures que nous proposons contribueront à la création de telles entreprises dans l'ensemble de l'Europe, en garantissant qu'elles obtiennent le soutien financier dont elles ont besoin pour se développer, en particulier en ces temps de crise».


Mariann Fischer Boel, de commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft naar aanleiding van de beschikking het volgende verklaard: "Wij hebben heel hard gewerkt om voor de best mogelijke controle van de landbouwuitgaven te zorgen.

Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural, a déclaré à propos de cette décision: «Nous avons travaillé dur pour parvenir à maîtriser au mieux les dépenses agricoles.


Er moeten nog steeds harde noten worden gekraakt, dus voor een overeenkomst is nog meer flexibiliteit en compromisbereidheid nodig.

Il reste des questions ardues à résoudre, ce qui nécessitera davantage de flexibilité et de compromis pour obtenir un accord.


Er moeten nog steeds harde noten worden gekraakt, dus voor een overeenkomst is nog meer flexibiliteit en compromisbereidheid nodig.

Il reste des questions ardues à résoudre, ce qui nécessitera davantage de flexibilité et de compromis pour obtenir un accord.


Net als hij stel ik vast dat er nog steeds harde noten moeten worden gekraakt. Zo is de overheid in diverse landen nog steeds niet bij machte om het communautaire recht, met inbegrip van het uitkeren van landbouwsubsidies, correct ten uitvoer te leggen.

Comme lui, je constate que de grands problèmes subsistent comme le fait que l’administration de plusieurs pays ne soit toujours pas en mesure d’assurer une mise en œuvre correcte du droit communautaire, y compris le versement des subventions agricoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we heel wat harde noten gekraakt' ->

Date index: 2024-09-01
w