Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben we geen klachten van consumenten hieromtrent ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de beroepsbeoefenaars die geregistreerd zijn in onze databank, hebben we geen klachten van consumenten hieromtrent ontvangen.

En ce qui concerne les praticiens enregistrés dans notre banque de données, nous n'avons reçu aucune plainte de consommateurs à cet égard.


Tot op heden hebben de PGC's geen klachten ontvangen van burgers hieromtrent.

À ce jour, celles-ci n'ont pas reçu de plaintes émanant de citoyens à ce sujet.


De grafiek geeft de antwoorden weer van de ondernemingen die aangaven gedurende de afgelopen twaalf maanden via allerlei kanalen klachten van consumenten te hebben ontvangen.

Il présente les réponses des entreprises qui ont indiqué avoir reçu des plaintes de consommateurs par divers canaux au cours des 12 derniers mois.


2. Tot op heden hebben we nog geen klachten ontvangen van medewerkers die vermoeden dat de chef of collega’s het surfgedrag of de inhoud van e-mailverkeer zouden opvolgen.

2. Jusqu’à présent nous n’avons pas reçu de plaintes de collaborateurs qui soupçonnent leur chef ou leurs collègues de suivre le surf sur internet ou le contenu des e-mails.


Ik heb geen zicht op de vragen of klachten die de privacycommissie hieromtrent eventueel zou ontvangen hebben.

Je n’ai pas accès aux questions ou aux plaintes que la Commission de la protection de la vie privée aurait éventuellement reçues à ce sujet.


Volgens het BEREC hebben de meeste nationale regelgevende instanties klachten van consumenten ontvangen in verband met het verschil tussen geadverteerde en werkelijke snelheden bij de levering van de internetverbinding.

D'après l'ORECE, la majorité des ARN a reçu des plaintes de consommateurs concernant la différence entre la vitesse annoncée et la vitesse réelle de leur connexion Internet.


Het is immers zo dat veel consumenten kwetsbaar zijn juist omdat ze niet assertief genoeg zijn (bijvoorbeeld kinderen of ouderen), de informatie die ze ontvangen of de aangeboden opties niet begrijpen (bijvoorbeeld personen die sociaal uitgesloten zijn of geen opleiding hebben genoten), of omdat ze niet op de hoogte zijn van bestaande klachten- ...[+++]

En effet, la vulnérabilité de bon nombre de consommateurs découle précisément de leur manque d'assertivité (par exemple pour les enfants ou les personnes âgées), de leur manque de compréhension des informations qu'ils reçoivent ou des choix qui leur sont proposés (par exemple pour les personnes socialement exclues ou n'ayant suivi aucune formation), ou encore de leur mauvaise connaissance des systèmes de réclamation et d'indemnisation existants, particulièrement en ce qui concerne le commerce transfrontalier et électronique.


28. benadrukt dat de mogelijkheden van consumenten om hun rechten uit te oefenen verbeterd moeten worden; roept de Commissie op om maatregelen voor te stellen voor de invoering van toegankelijke en onafhankelijke klachtenprocedures en rechtsmiddelen om te zorgen voor de doeltreffende bescherming van de rechten van luchtreizigers en te garanderen dat zij de compensatie waarop ze recht hebben op tijdige en efficiënte wijze ontvangen ...[+++]

28. souligne qu'il convient que les consommateurs aient davantage de possibilités de faire valoir leurs droits; appelle la Commission à proposer des mesures pour la mise en place de procédures de traitement des plaintes et de voies de recours accessibles et indépendantes qui assureront la protection effective des droits des passagers et garantiront que ceux-ci reçoivent la compensation à laquelle ils ont droit d'une manière efficace et en temps voulu; appelle les organismes chargés du respect de la réglementation ou un nouvel organi ...[+++]


Aangezien er na de instelling van voorlopige antidumpingrechten geen reacties van consumentenverenigingen zijn ontvangen, wordt de conclusie in overweging 191 van de voorlopige verordening dat antidumpingrechten geen aanmerkelijke gevolgen voor de consumenten zullen hebben, bevestigd.

En l’absence de réaction des associations de consommateurs après l’institution de droits antidumping provisoires, la conclusion énoncée au considérant 191 du règlement provisoire selon laquelle les droits antidumping ne devraient avoir d’impact notable sur les consommateurs est confirmée.


1. De lidstaten verstrekken de Commissie regelmatig statistieken over klachten van consumenten die de bevoegde autoriteiten hebben ontvangen.

1. Les États membres transmettent régulièrement à la Commission des statistiques sur les réclamations de consommateurs reçues par les autorités compétentes.


w