Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

Traduction de «hebben we enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hebben we, enerzijds, getracht een aantal bevoegdheden te hergroeperen binnen een kleiner aantal IMC's en, anderzijds, dienden verplicht nieuwe IMC's te worden toegevoegd om aan de wettelijke verplichtingen te voldoen.

Par ailleurs, nous avons, d'une part, tenté de regrouper un certain nombre de compétences au sein d'un nombre plus restreint de CIM et, d'autre part, de nouvelles CIM ont dû impérativement être ajoutées afin de rencontrer les obligations légales.


Toch kunnen de klachten als volgt gerangschikt worden: Enerzijds hebben we de klachten die voorkomen bij alle elektronische identiteitsdocumenten, dus niet enkel bij de Kids-ID.

Elles peuvent néanmoins être classées comme suit: - d'une part, celles qui concernent tous les documents d'identité électroniques et donc pas uniquement la Kids-ID.


Het is derhalve noodzakelijk om informatiemechanismen vast te stellen die tot doel hebben om enerzijds de raadpleging van belanghebbenden zeker te stellen, en om anderzijds een preventieve dialoog met de Commissie over de toepassing van deze richtlijn mogelijk te maken.

Il est donc nécessaire de définir des mécanismes d'information permettant, d'une part, d'assurer la consultation des parties intéressées et, d'autre part, de faciliter un dialogue préventif avec la Commission en ce qui concerne l'application de la présente directive.


Tot slot merken we op dat de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, het volgende vermeldt (artikel 153): De beheerder neemt de nodige maatregelen om de patiënten in staat te stellen de lijsten te raadplegen waarin enerzijds de ziekenhuisgeneesheren zijn opgenomen die zich verbonden hebben de verbintenistarieven toe te passen en anderzijds de ziekenhuisgeneesheren die zich niet verbonden hebben de verbintenistarieven toe te passen.

Enfin, notons que la loi coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de soins, indique (article 153) que le gestionnaire prend les dispositions nécessaires pour que les patients puissent consulter la liste mentionnant, d'une part, les médecins hospitaliers qui se sont engagés à appliquer les tarifs de l'engagement et, d'autre part, les médecins hospitaliers qui ne se sont pas engagés à appliquer les tarifs de l'engagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) De afgelopen weken hebben de gebeurtenissen die zich in Frankrijk hebben afgespeeld enerzijds laten zien dat met de vereenvoudiging van het probleem geen duurzame oplossing kan worden bereikt waarmee de situatie van de betreffende personen kan worden verbeterd.

– (HU) Ces dernières semaines, les événements qui se sont produits en France ont montré, d’une part, qu’une simplification exagérée du problème ne pouvait pas mener à une solution durable qui améliore la situation des personnes concernées.


Bovendien is het zeer belangrijk dat we meer transparantie hebben gecreëerd, enerzijds door precontractuele informatie, maar anderzijds ook door de informatiebladen, de standaardinformatie, waarop al verschillende sprekers hebben gewezen.

Ce faisant, nous avons fermé de nombreuses échappatoires. De façon tout aussi importante, nous sommes parvenus à instaurer une plus grande transparence par le biais des informations précontractuelles, des fiches d’information et des informations normalisées déjà mentionnées par plusieurs des intervenants qui m’ont précédée.


De historische bevindingen van professor Semjonov bevestigen dat sinds prehistorische en vroegere tijden altijd dezelfde elementaire wetten hebben gegolden: enerzijds hebben mensen getracht de energie-intensiteit van technologieën te verminderen, anderzijds hebben zij ernaar gestreefd meer energie te produceren.

Comme les résultats historiques du Professeur Semjonov le confirment, depuis la préhistoire et les temps anciens, les mêmes règles de base se sont appliquées: d’une part, les humains ont essayé de diminuer l’intensité énergétique des technologies et, d’autre part, ils n’ont cessé de lutter pour produire plus d’énergie.


De historische bevindingen van professor Semjonov bevestigen dat sinds prehistorische en vroegere tijden altijd dezelfde elementaire wetten hebben gegolden: enerzijds hebben mensen getracht de energie-intensiteit van technologieën te verminderen, anderzijds hebben zij ernaar gestreefd meer energie te produceren.

Comme les résultats historiques du Professeur Semjonov le confirment, depuis la préhistoire et les temps anciens, les mêmes règles de base se sont appliquées: d’une part, les humains ont essayé de diminuer l’intensité énergétique des technologies et, d’autre part, ils n’ont cessé de lutter pour produire plus d’énergie.


Deze beroepen hebben betrekking, enerzijds, op de door de Commissie verboden verklaarde fusie van de Franse dochtermaatschappij van de groep Tetra Laval met de Franse vennootschap Sidel, die hoofdzakelijk apparatuur en kunststof flessen van polyethyleentereftalaat (PET) ontwerpt en fabriceert, en, anderzijds, op een tweede beschikking van de Commissie waarbij op grond daarvan de scheiding van de twee vennootschappen wordt gelast.

Ces recours portent, d'une part, sur le veto de la Commission à la fusion de la filiale française du groupe Tetra Laval avec la société française Sidel, principalement active dans la conception et la production d'équipements et de bouteilles en plastique polyéthylène téréphtalate (PET) et, d'autre part, sur une seconde décision de la Commission ordonnant en conséquence la séparation des deux sociétés.


Tijdens een plechtigheid op 21 juni 1999 in Luxemburg hebben de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Zwitserse Bondsstaat anderzijds de volgende zeven sectoriële overeenkomsten met bijbehorende slotakten ondertekend: vrij verkeer van personen, luchtvervoer, spoorweg- en wegvervoer, overheidsopdrachten, wetenschappelijke en technologische samenwerking, wederzijdse erkenning van overeenstemmingsbeoordeling en landbouw.

Lors d'une cérémonie qui a eu lieu le 21 juin 1999, la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, ont signé sept accords sectoriels et les actes finals y afférents. Il s'agit des accords suivants: libre circulation des personnes, transport aérien, transports terrestres, marchés publics, coopération scientifique et technologique, reconnaissance mutuelle de l'évaluation de la conformité et échanges de produits agricoles.




D'autres ont cherché : empathie hebben voor het productieteam     hebben we enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we enerzijds' ->

Date index: 2024-05-20
w