Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben vrouwen sinds » (Néerlandais → Français) :

3. Sinds 2002 (artikel 33 van de programmawet van 2 augustus 2002) hebben vrouwen het recht op kolfpauzes op het werk.

3. Depuis 2002 (article 33 de la loi-programme du 2 août 2002), les femmes ont le droit de prendre des pauses d'allaitement au travail.


In een rapport aan de 10e sessie van de VN-Mensenrechtenraad in Genève van maart 2009 concludeert Hoge Commissaris voor de Mensenrechten, mevrouw Navanethem Pillay, dat hoewel vrouwen sinds de val van het Taliban-regime belangrijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van onderwijs, werk en politieke participatie, zij nog altijd worden geconfronteerd met discrimerende wetten, praktijken en houdingen.

Dans le rapport de la 10e session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, qui s'est tenue à Genève en mars 2009, le Haut Commissaire aux droits de l'homme, Mme Navanethem Pillay, conclut que même si, depuis la chute du régime taliban, les femmes ont enregistré d'importantes avancées dans le domaine de l'enseignement, de l'emploi et de la participation politique, elles restent toujours confrontées à des lois, pratiques et attitudes discriminatoires.


In een rapport aan de 10e sessie van de VN-Mensenrechtenraad in Genève van maart 2009 concludeert Hoge Commissaris voor de Mensenrechten, mevrouw Navanethem Pillay, dat hoewel vrouwen sinds de val van het Taliban-regime belangrijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van onderwijs, werk en politieke participatie, zij nog altijd worden geconfronteerd met discrimerende wetten, praktijken en houdingen.

Dans le rapport de la 10e session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, qui s'est tenue à Genève en mars 2009, le Haut-Commissaire aux droits de l'Homme, Mme Navanethem Pillay, conclut que même si, depuis la chute du régime taliban, les femmes ont enregistré d'importantes avancées dans le domaine de l'enseignement, de l'emploi et de la participation politique, elles restent toujours confrontées à des lois, pratiques et attitudes discriminatoires.


Om zelfstandig werkende vrouwen tijdens of na het bevallingsverlof bij te staan hebben zij, sinds 1 januari 2006, recht op moederschapshulp onder de vorm van dienstencheques.

En vue de soutenir les travailleuses indépendantes pendant et après le congé de maternité, une aide à la maternité sous la forme de titres-services a été instaurée depuis le 1 janvier 2006.


1. Hoeveel Nigeriaanse vrouwen zijn er sinds 2015 in België aangekomen en hebben een asielaanvraag ingediend?

1. Combien de femmes nigérianes sont arrivées en Belgique et ont fait une demande d'asile depuis 2015?


Volgens de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer schort er echter wat met de procedure: op het jongste invulformulier, dat sinds november vorig jaar in gebruik is, staan allerlei vragen die niets met de verhuizing te maken hebben: zo wordt gevraagd naar het telefoon- en gsm-nummer, het e-mailadres, de meisjesnaam voor gehuwde vrouwen, en zelfs de elektriciteits- en waterleverancier, de kabeltelevisiedistribu ...[+++]

Il y a cependant un hic, signalé par la Commission de la protection de la vie privée: le formulaire à remplir, lancé en novembre dernier, demande de répondre à des questions qui ne sont pas en rapport avec le déménagement, comme le numéro de téléphone, de GSM, l'adresse e-mail, le nom de jeune fille des femmes mariées, mais encore le nom du fournisseur d'électricité, d'eau, de télévision, les magasins fréquentés, etc.


4. Ik deel u graag mee dat ik, sinds mijn infunctietreding, 14 vrouwen hebben aangeworven.

4. Je vous informe que j'ai engagé 14 collaborateurs de sexe féminin depuis ma prise de fonction.


Graag had ik een opsplitsing per jaar, per type sessie en per Gewest. 2. a) Hoeveel consultaties bij een tabakoloog in het kader van een zwangerschap werden terugbetaald sinds 2010 tot op heden? b) Wat was de kostprijs? c) Hoeveel zwangere vrouwen hebben hiervan gebruik gemaakt?

J'aimerais une ventilation par année, par type de session et par Région. 2. a) Combien de consultations auprès d'un tabacologue ont été remboursées dans le cadre de la désintoxication tabagique des femmes enceintes depuis 2010 jusqu'à ce jour? b) Quel en a été le coût? c) Combien de femmes enceintes y ont eu recours?


Wij stellen met bezorgdheid vast dat op het gebied van de deelneming van vrouwen aan het politieke besluitvormingsproces in een aantal Europese landen sinds het midden van de jaren zeventig geen vooruitgang is geboekt en dat recente politieke ontwikkelingen hebben geleid tot een aanzienlijke daling van het aantal vrouwen in dat proces, in het bijzonder in de wetgevende vergaderingen van een aantal van deze landen.

Nous constatons avec préoccupation que la participation des femmes à la prise de décision politique ne s'est pas améliorée dans un certain nombre de pays européens depuis le milieu des années 70 et que l'évolution politique récente a entraîné une diminution sensible de la proportion des femmes occupant des postes de décision, notamment dans les assemblées législatives.


1. De landen die sinds 1999 achtereenvolgens de Raad van de Europese Unie hebben voorgezeten, hebben verschillende indicatoren uitgewerkt, waarvan u de lijst vindt in het antwoord van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

1. Les pays présidant sucessivement le Conseil de l'Union européenne depuis 1999 ont développé différents indicateurs dont vous trouverez la liste dans la réponse formulée par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vrouwen sinds' ->

Date index: 2023-08-18
w