Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben vrouwelijke personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

« Art. 33 bis. ­ Bij het verstrijken van hun moederschapsverlof hebben vrouwelijke personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de politiediensten recht op een borstvoedingsverlof van maximaal drie maanden met behoud van hun volledige loon.

« Art. 33 bis. ­ À l'expiration de leur congé de maternité, les agentes du cadre opérationnel et du cadre administratif et logistique des services de police ont droit à un congé d'allaitement d'une durée ne pouvant excéder trois mois, avec maintien de l'intégralité de leur salaire.


« Art. 33 bis. ­ Bij het verstrijken van hun moederschapsverlof hebben vrouwelijke personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de politiediensten recht op een borstvoedingsverlof van maximaal drie maanden met behoud van hun volledige loon.

« Art. 33 bis. ­ À l'expiration de leur congé de maternité, les agentes du cadre opérationnel et du cadre administratif et logistique des services de police ont droit à un congé d'allaitement d'une durée ne pouvant excéder trois mois, avec maintien de l'intégralité de leur salaire.


« Art. 33 bis. ­ Bij het verstrijken van hun moederschapsverlof hebben vrouwelijke personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de politiediensten recht op een borstvoedingsverlof van maximaal drie maanden met behoud van hun volledige loon.

« Art. 33 bis. ­ À l'expiration de leur congé de maternité, les agentes du cadre opérationnel et du cadre administratif et logistique des services de police ont droit à un congé d'allaitement d'une durée ne pouvant excéder trois mois, avec maintien de l'intégralité de leur salaire.


Buiten de in artikel 40 vastgestelde verloven, hebben vrouwelijke personeelsleden, na overlegging van een medisch attest, recht op moederschapsverlof met behoud van bezoldiging, dat normaliter ingaat zes weken vóór de datum die op het attest als vermoedelijke dag van de bevalling is aangegeven, en normaliter eindigt tien weken na de datum van de bevalling, met dien verstande dat dit verlof niet minder dan zestien weken kan bedragen.

Indépendamment des congés prévus à l'article 40, l'agent féminin a droit, sur production d'un certificat médical, à un congé de maternité, avec maintien de sa rémunération, commençant normalement six semaines avant la date probable de l'accouchement indiquée dans le certificat et se terminant normalement dix semaines après la date de l'accouchement, sans que ce congé puisse être inférieur à seize semaines.


" Art. 33 bis. - Bij het verstrijken van hun moederschapsverlof hebben vrouwelijke personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de politiediensten recht op een borstvoedingsverlof van maximaal drie maanden met behoud van hun volledige loon.

« Art. 33 bis. - À l'expiration de leur congé de maternité, les agentes du cadre opérationnel et du cadre administratif et logistique des services de police ont droit à un congé d'allaitement d'une durée ne pouvant excéder trois mois, avec maintien de l'intégralité de leur salaire.


" Art. 33 bis. - Bij het verstrijken van hun moederschapsverlof hebben vrouwelijke personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de politiediensten recht op een borstvoedingsverlof van maximaal drie maanden met behoud van hun volledige loon.

« Art. 33 bis. - A` l'expiration de leur congé de maternité, les agentes du cadre opérationnel et du cadre administratif et logistique des services de police ont droit à un congé d'allaitement d'une durée ne pouvant excéder trois mois, avec maintien de l'intégralité de leur salaire.


Op de vooravond van de 21ste eeuw, en na zoveel (al dan niet vrouwelijke) ministers die zich hebben beziggehouden met de gelijkberechtiging van vrou- wen en mannen, blijkt dat zelfs in openbare diensten gehuwde vrouwelijke personeelsleden (die niet met een zelfstandige gehuwd zijn) niet eens kinderbijslag kunnen ontvangen in eigen naam.

A la veille du 21ème siècle, et après que tant de ministres (féminins ou non) se sont penchés sur l'éga- lité de droits entre hommes et femmes, force est de constater que même dans les services publics, le per- sonnel féminin marié (mais dont l'époux n'est pas indépendant) n'a aucun droit personnel aux alloca- tions familiales.


Daar vrijwel 80% van de justitieassistenten jonge vrouwelijke personeelsleden zijn zullen we in de komende jaren nog met deze problematiek te maken hebben.

Vu que pratiquement 80% des assistants de justice sont des jeunes femmes, nous rencontrerons encore dans les années à venir ce type de problématique.


Uit een onderzoek bij Nederlandse politiediensten is gebleken dat vrouwelijke personeelsleden procentueel veel meer last hebben van ongewenst seksueel gedrag in al zijn vormen dan in andere beroepen.

Une enquête réalisée parmi les services de police des Pays-Bas a révélé que le pourcentage de membres du personnel féminins qui y souffrent de harcèlement sexuel sous toutes ses formes est considérablement plus élevé que dans d'autres professions.


w