Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben voorgesteld veranderingen " (Nederlands → Frans) :

7. Ter waarborging van de uitvoerbaarheid en de doeltreffendheid van dit Verdrag, zijn de Delen I en III van het Protocol en de Bijlagen 1 en 2 bij het Protocol onderworpen aan de manier van wijzigenovereenkomstig het achtste lid, indien de voorgestelde veranderingen slechts betrekking hebben op aangelegenheden van administratieve of technische aard.

7. Pour maintenir la viabilité et l'efficacité du présent Traité, les première et troisième parties du Protocole et les Annexes 1 et 2 du Protocole sont susceptibles d'être modifiées conformément au paragraphe 8 si les modifications proposées se rapportent uniquement à des questions d'ordre administratif ou technique.


De voorgestelde veranderingen hebben betrekking op terreinen die worden gereguleerd door wetgevingsinstrumenten waarop de regelgeving inzake de elektronische communicatie in de EU is gebaseerd, te weten: de Richtlijnen 2002/20/EG (machtigingsrichtlijn), 2002/21/EG (kaderrichtlijn), 2002/22/EG (richtlijn inzake de universele dienst en gebruikersrechten) en 2002/58/EG (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie); de Verordeningen nr. 1211/2009 (tot oprichting van het BEREC) en nr. 531/2012 (betreffende roaming), en het Besluit nr. 243/2011/EU (programma voor het radiospectrumbeleid) (2).

Les modifications proposées concernent les domaines règlementés par les actes législatifs à la base de la réglementation des communications électroniques dans l'UE, c'est-à-dire les directives 2002/20/CE (directive relative aux autorisations), 2002/21/CE (directive-cadre), 2002/22/CE (directive concernant le service universel et les droits des utilisateurs), 2002/58/CE (directive relative à la vie privée et aux communications électroniques), les règlements (CE) no 1211/2009 (instituant l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE)) et (UE) no 531/2012 (concernant l'itinérance), et la décision 243/2012/UE (ét ...[+++]


De voorgestelde veranderingen voor het programma zullen geen gevolgen hebben voor de wijze waarop de kredieten thans worden beheerd.

Les changements proposés pour le programme n’auront pas d’incidence sur la manière dont les crédits sont actuellement gérés.


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, de voorgestelde veranderingen aan de EU-Wapenrichtlijn hebben tot doel de controle over wapens te verbeteren.

– (SV) Monsieur le Président, les modifications qui sont proposées à la directive communautaire sur les armes visent toutes à améliorer le contrôle des armes.


De ontwikkelingslanden trekken de conclusie dat de voorgestelde veranderingen zowel onbillijk als discriminerend zijn, en dat ze zonder aanpassingen ernstige gevolgen zullen hebben.

À leurs yeux, la réforme proposée est à la fois inéquitable et discriminatoire et, faute d'aménagement, le nouveau régime aura de lourdes conséquences pour eux.


De voorgestelde veranderingen van de werktijdenrichtlijn zijn een goed voorbeeld van een wetgeving die goed bedoeld is maar niet het effect zal hebben dat met de veranderingen wordt beoogd, en waar een pijnlijke verwarring is ontstaan tussen methode en resultaat.

Les changements proposés à la directive sur le temps de travail constituent un bon exemple de législation bien pensée qui n’atteindra pas les objectifs fixés et où la méthode et le résultat sont devenus pour le moins confus.


De door u voorgestelde veranderingen hebben natuurlijk een financiële weerslag indien de persoonlijke aandelen voor de opname en verzorging in een psychiatrische verpleeginrichting worden verlaagd.

Les changements que vous suggérez ont évidemment une incidence financière si les quote-parts personnelles pour l'hospitalisation et les soins dispensés dans un établissement psychiatrique sont réduits.


G. overwegende dat de Spaanse regering voor een bilaterale dialoog met de Verenigde Staten heeft gekozen, maar dat dit tot nu toe als enig resultaat heeft gehad dat de Verenigde Staten hebben voorgesteld veranderingen aan te brengen in het protocol dat de Spaanse uitvoer van citrusvruchten regelt,

G. considérant que le gouvernement espagnol a opté pour un dialogue bilatéral avec les États-Unis dont le seul résultat, jusqu'à présent, a été la proposition des États-Unis de modifier le protocole qui régit les exportations espagnoles d'agrumes,


Hier moet echter de periode worden verlengd binnen welke de lidstaten hun opmerkingen aan de Commissie kunnen doorgeven, opdat de autoriteiten van de lidstaten ook genoeg tijd hebben de voorgestelde veranderingen nauwkeurig te onderzoeken.

Il importe toutefois d'allonger la période au cours de laquelle les États membres peuvent transmettre leurs observations à la Commission, de sorte que les administrations nationales disposent de suffisamment de temps pour examiner soigneusement les modifications proposées.


7. Ter waarborging van de uitvoerbaarheid en de doeltreffendheid van dit Verdrag, zijn de Delen I en III van het Protocol en de Bijlagen 1 en 2 bij het Protocol onderworpen aan de manier van wijzigen overeenkomstig het achtste lid, indien de voorgestelde veranderingen slechts betrekking hebben op aangelegenheden van administratieve of technische aard.

7. Pour maintenir la viabilité et l'efficacité du présent Traité, les première et troisième parties du Protocole et les Annexes 1 et 2 du Protocole sont susceptibles d'être modifiées conformément au paragraphe 8 si les modifications proposées se rapportent uniquement à des questions d'ordre administratif ou technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben voorgesteld veranderingen' ->

Date index: 2021-02-18
w