Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben voorgedaan werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 286. De tuchtvordering mag enkel betrekking hebben op feiten die zich hebben voorgedaan of die werden vastgesteld door het orgaan bevoegd om de tuchtprocedure op te starten binnen de zes maanden voorafgaand aan het voorstel van straf geviseerd in artikel 292, § 5, lid 1.

Art. 286. L'action disciplinaire ne peut se rapporter qu'à des faits qui se sont produits ou qui ont été constatés par l'organe compétent pour initier la procédure disciplinaire dans les six mois précédant la proposition de peine visée à l'article 292, § 5, alinéa 1.


Tot slot moet ook worden herinnerd aan het feit dat gelijkaardige problemen die zich in de betrekkingen met Nederland en Duitsland hebben voorgedaan, werden opgelost door een afschaffing van de grensarbeidersregeling, zoals is voorzien in dit Avenant met Frankrijk.

Enfin, il convient de rappeler que les problèmes similaires qui se posaient dans les relations avec les Pays-Bas et l'Allemagne ont été résolus en supprimant le régime frontalier comme cela est prévu dans le présent Avenant avec la France.


Naar aanleiding van de dramatische gebeurtenissen die zich in België hebben voorgedaan, werden op 16 december 1996 wijzigingen aangebracht in het Gezamenlijk Optreden zodat de EDE ook bevoegd is voor mensenhandel.

Le 16 décembre 1996, suite aux dramatiques évènements survenus en Belgique, cette Action commune a été modifiée afin d'ajouter la traite des êtres humains aux compétences de l'U.D.E.


Tot slot moet ook worden herinnerd aan het feit dat gelijkaardige problemen die zich in de betrekkingen met Nederland en Duitsland hebben voorgedaan, werden opgelost door een afschaffing van de grensarbeidersregeling, zoals is voorzien in dit Avenant met Frankrijk.

Enfin, il convient de rappeler que les problèmes similaires qui se posaient dans les relations avec les Pays-Bas et l'Allemagne ont été résolus en supprimant le régime frontalier comme cela est prévu dans le présent Avenant avec la France.


Naar aanleiding van de dramatische gebeurtenissen die zich in België hebben voorgedaan, werden op 16 december 1996 wijzigingen aangebracht in het Gezamenlijk Optreden zodat de EDE ook bevoegd is voor mensenhandel.

Le 16 décembre 1996, suite aux dramatiques évènements survenus en Belgique, cette Action commune a été modifiée afin d'ajouter la traite des êtres humains aux compétences de l'U.D.E.


- de oprichting van een collectieve databank met de historiek van alle overstromingen die zich in heel België hebben voorgedaan om te zien welke maatregelen genomen werden en te oordelen over hun efficiëntie.

- la création d'une base de données collective reprenant l'historique des inondations qui se sont produites dans toute la Belgique afin de voir quelles mesures ont été prises et juger de leur efficacité.


Art. 128. De tuchtprocedure kan slechts slaan op feiten die zich hebben voorgedaan of die werden vastgesteld binnen de zes maanden voorafgaand aan de datum waarop de procedure aanvangt.

Art. 128. La procédure disciplinaire ne peut se rapporter qu'à des faits qui se sont produits ou qui ont été constatés dans les six mois précédant la date à laquelle la procédure est entamée.


De tuchtvordering die in eerste aanleg wordt ingeleid mag alleen betrekking hebben op feiten die zich hebben voorgedaan of werden vastgesteld binnen een termijn van 12 maanden voorafgaand aan de instelling van de vordering.

L'action disciplinaire engagée en première instance ne peut avoir trait qu'à des faits qui se sont produits ou qui ont été constatés dans un délai de 12 mois précédant l'introduction de l'action.


Er hebben zich echter gevallen voorgedaan waarbij levensmiddelen minder dan 1 % vet bevatten, maar in het vet hoge gehalten aan dioxinen en dl-pcb's werden aangetroffen.

Toutefois, il est arrivé que des denrées alimentaires contenant moins de 1 % de graisses aient des teneurs très élevées en dioxine et en PCB de type dioxine dans les graisses.


Indien er zich geen significante wijzingen hebben voorgedaan met betrekking tot kwesties die reeds in vorige verslagen werden behandeld, moet dat worden vermeld.

Si des questions déjà abordées dans des rapports précédents n’ont fait l’objet d’aucune modification importante, il convient de le signaler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben voorgedaan werden' ->

Date index: 2023-11-19
w