Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben voorgedaan hebt » (Néerlandais → Français) :

Alle gebeurtenissen - klein en groot, tragisch en gelukkig - die zich bij ons hebben voorgedaan, hebt u van dichtbij meegemaakt.

Tous les événements - petits et grands, tragiques et heureux - qui se sont produits chez nous, vous les avez vécus de près.


U hebt beslissend en succesvol opgetreden bij beide crises die zich dit jaar hebben voorgedaan.

Vous avez réagi avec détermination et avec succès aux deux crises survenues cette année.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Masip, zoals u hebt aangegeven, heeft de Raad inderdaad op 23 juni jongstleden besloten de betrekkingen met Cuba te hervatten, na te hebben vastgesteld dat zich daar onlangs op het gebied van de mensenrechten een aantal positieve ontwikkelingen heeft voorgedaan.

− Madame la Présidente, Monsieur Masip, comme vous le soulignez, le Conseil a effectivement décidé, le 23 juin dernier, de renouer avec Cuba, prenant acte de certaines évolutions positives intervenues récemment en matière de droits de l’homme.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, na de tragische vliegtuigongelukken die zich de laatste tijd in Europa en elders in de wereld hebben voorgedaan – en u hebt zojuist nog uw medeleven betuigd met de nabestaanden van de slachtoffers – is het hoog tijd dat opnieuw de grens wordt aangegeven tussen enerzijds de noodzaak van liberalisering en het voorkomen van concurrentieverstoring van de burgerluchtvaart in Europa en anderzijds het waarborgen van een hoog veiligheidsniveau.

- (EL) Monsieur le Président, vu les récents et tragiques accidents d’avion qui se sont produits en Europe et dans le reste du monde - et vous venez d’ailleurs de présenter vos condoléances pour leurs victimes -, il est plus qu’impératif que nous redéfinissions la ligne de partage entre le nécessité de libéraliser et d’empêcher la distorsion de la concurrence dans le secteur de l’aviation civile, d’une part, et la demande encore plus pressante et légitime en faveur du maintien de normes de sécurité les plus élevées possible.


Daarom hebben wij niet gevraagd. Tijdens de Raad van juni hebt u nota genomen van zijn voorstel, en daar is het bij gebleven. Er heeft zich geen ontwikkeling voorgedaan naar aanleiding van dit voorstel.

Vous avez pris note de la proposition du Conseil en juin et, depuis lors, cette même proposition est restée sans suite.


Naar aanleiding van de vele incidenten die zich eind 2009 hebben voorgedaan, hebt u nieuwe maatregelen aangekondigd die het geweld in de gevangenissen een halt moeten toeroepen.

Suite aux nombreux incidents qui se sont produits en fin d'année 2009, vous avez annoncé de nouvelles mesures afin de lutter contre la violence carcérale.


Welke instructies hebt u het openbaar ministerie gegeven om de feiten die zich tijdens de racistische rellen hebben voorgedaan te bestraffen?

Je voudrais connaître les instructions que vous avez données au ministère public de ce pays afin de sanctionner les faits se déroulant lors des émeutes à caractère raciste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben voorgedaan hebt' ->

Date index: 2021-01-09
w