Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben vooralsnog nergens toe geleid » (Néerlandais → Français) :

Deze nadelen hebben er samen toe geleid dat de Europese fabrikanten terrein hebben verloren en er moeite mee hebben het investerings- en innovatieniveau te handhaven dat nodig is om concurrerend te blijven.

Ces handicaps combinés ont fait perdre du terrain aux constructeurs européens qui ont du mal à soutenir les niveaux d'investissement et d'innovation nécessaires pour demeurer compétitifs.


Deze bemoedigende gebeurtenissen die democratie en voorspoed brengen in de regio, hebben er ook toe geleid dat veel mensen hun woonplaats verlaten en daarbij de grensbeheercapaciteit van de buurlanden zeer onder druk zetten, waaronder de buitengrens van de EU. De voortdurende verplaatsing van mensen en leemten in de governance kunnen ook de voorwaarden creëren voor toegenomen criminele en terroristische activiteiten in de hele Sahel-regio.

Ces événements encourageants, porteurs de démocratie et de prospérité pour la région, ont également généré d'importants mouvements migratoires, accroissant ainsi la pression exercée sur les capacités de gestion des frontières, y compris de la frontière extérieure de l'Union, dans les pays voisins. De même, le déplacement continu de populations et les insuffisances de la gouvernance pourraient créer les conditions propices à l'essor d'activités criminelles et terroristes dans la région du Sahel.


De diplomatieke inspanningen van de internationale gemeenschap hebben vooralsnog nergens toe geleid.

Jusqu’à présent, les efforts diplomatiques de la communauté internationale ont échoué, malgré la validation des résultats électoraux par les Nations unies.


De achtereenvolgende hervormingen van het GLB en de gunstige ontwikkelingen van de producentenprijzen hebben er echter toe geleid dat interventievoorraden geleidelijk zijn afgenomen en dat ook het beschikbare assortiment producten kleiner is geworden.

Toutefois, les réformes successives de la PAC et les évolutions favorables des prix à la production ont entraîné une réduction progressive des stocks d’intervention et une diminution de la variété de produits disponibles.


Dit debat sleept al jarenlang voort en heeft tot op heden nog nergens toe geleid; als u in een andere lidstaat bent, wordt u alleen geholpen in noodgevallen.

Ce débat dure depuis des années sans que nous ne parvenions à faire des progrès significatifs.


Een jarenlang isolationistisch beleid heeft nergens toe geleid, hetgeen de Raad zich nu ietwat laat heeft gerealiseerd.

La politique isolationniste menée pendant des années n’a produit aucun résultat, comme le Conseil vient de s’en rendre compte un peu tard.


Er is vandaag grote erkenning voor het feit dat de Europese Unie werkelijk geen middel onbeproefd heeft gelaten bij het zoeken naar een via onderhandelingen bereikte oplossing, maar dit heeft helaas nergens toe geleid.

Il a été largement reconnu aujourd’hui que l’Union européenne a de fait exploré toutes les voies possibles dans sa recherche d’une solution négociée, mais hélas en vain.


Syrië brandmerken als deel van de as van het kwaad heeft nergens toe geleid.

Qualifier la Syrie de membre de l’axe du mal n’a mené à rien.


Budgettaire beperkingen hebben er echter toe geleid dat lidstaten hun schaarse middelen meer op binnenlandse zaken dan op grensoverschrijdende problemen hebben gericht[30].

Par ailleurs, les limites budgétaires contraignent les États membres à concentrer les rares ressources dont ils disposent sur les affaires internes plutôt que sur les questions transfrontalières[30].


Drie factoren hebben er evenwel toe geleid het financiële instrumentarium ten behoeve van het milieu uit te breiden:

Toutefois, trois facteurs ont amené à renforcer le dispositif financier en faveur de l'environnement :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vooralsnog nergens toe geleid' ->

Date index: 2022-09-10
w