Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene doofheid
Volledig stemrecht hebben

Traduction de «hebben volledig dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene do ...[+++]

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen

avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges


volledig stemrecht hebben

exercer la plénitude du droit de vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl deze transacties betrekking kunnen hebben op dezelfde afnemers en dus ter compensatie kunnen worden aangewend, vallen zij volledig buiten het toepassingsgebied van de verbintenis.

Alors que ces transactions peuvent concerner les mêmes clients et donc être utilisées à des fins de compensation, elles sont totalement en dehors du champ d'application de l'engagement.


Beide amendementen hebben volledig dezelfde draagwijdte als het voorstel van verklaring tot herziening van titel II van de Grondwet om een artikel in te voegen dat het mogelijk maakt organisaties die de vrijheden fnuiken uit te sluiten van de subsidies, middelen en mandaten die worden toegekend aan politieke, economische, sociale of culturele organisaties op grond van hun diensten aan de gemeenschap, ingediend door mevrouw Nagy en de heer Cornil (stuk Senaat, nr. 2-870/1).

Ces deux amendements ont tout à fait la même portée que la proposition de déclaration de révision du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau permettant de priver les groupements liberticides du bénéfice des subventions, moyens et mandats octroyés à des groupements politiques, économiques, sociaux ou culturels en raison des services qu'ils rendent à la collectivité, déposée par Mme Nagy et M. Cornil (do c. Sénat, nº 2-870/1).


Beide amendementen hebben volledig dezelfde draagwijdte als het voorstel van verklaring tot herziening van titel II van de Grondwet om een artikel in te voegen dat het mogelijk maakt organisaties die de vrijheden fnuiken uit te sluiten van de subsidies, middelen en mandaten die worden toegekend aan politieke, economische, sociale of culturele organisaties op grond van hun diensten aan de gemeenschap, ingediend door mevrouw Nagy en de heer Cornil (stuk Senaat, nr. 2-870/1).

Ces deux amendements ont tout à fait la même portée que la proposition de déclaration de révision du titre II de la Constitution, en vue d'y insérer un article nouveau permettant de priver les groupements liberticides du bénéfice des subventions, moyens et mandats octroyés à des groupements politiques, économiques, sociaux ou culturels en raison des services qu'ils rendent à la collectivité, déposée par Mme Nagy et M. Cornil (doc. Sénat, nº 2-870/1).


Dit sociaal verzekeringsfonds heeft natuurlijk de mededeling van alle elementen en resultaten van de audit die haar betreffen bekomen, maar het werd ongeschikt geacht om de volledige documenten die uit de audit voortkwamen, mee te delen, omdat ze betrekking hebben op dezelfde gegevens voor alle sociale-verzekeringsfondsen en ze dus nauwkeurige vergelijkingen tussen sociale-verzekeringsfondsen zouden hebben toegelaten. De verspreiding of mededeling van die gegevens zou negatieve gevolgen kunnen hebben voor bepaalde sociale-verzekerings ...[+++]

Cette caisse d’assurances sociales a bien entendu obtenu communication de tous les éléments et résultats de l’audit la concernant mais il a été jugé inadéquat de communiquer les documents complets issus de l’audit, en ce qu’ils portent sur les mêmes données pour l’ensemble des caisses d’assurances sociales et auraient donc permis des comparaisons précises entre caisses d’assurances sociales dont la diffusion ou communication aurait pu présenter des conséquences négatives pour certaines sur certains points précis alors que l’objectif de l’audit était de mettre en place un instrument de mesure destiné à relever globalement le niveau de qua ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is namelijk zo dat in de pensioenwetgeving van de overheidssector mannen en vrouwen volledig dezelfde rechten hebben, zowel wat de pensioenleeftijd, als wat het recht op pensioen betreft.

En effet, la législation afférente aux pensions du secteur public attribue aux hommes et aux femmes les mêmes droits tant en matière de l’âge de la mise à la retraite qu’en matière de droit à la pension.


Het aantal positieve en negatieve maatregelen sinds 2009 is omvangrijk, waarbij volledige nomenclatuurhoofdstukken werden herwerkt en waarbij meerdere maatregelen toepassing hebben op dezelfde geneeskundige verstrekkingen.

Le nombre de mesures positives et négatives depuis 2009 est considérable, ce qui a entraîné la révision de chapitres entiers de la nomenclature et l’application de plusieurs mesures à de mêmes prestations de santé.


In het Verenigd Koninkrijk hebben uitzendkrachten recht op volledig gelijke behandeling in de inlenende onderneming zodra zij een wachttijd van 12 weken in dezelfde functie bij dezelfde inlener hebben voltooid.

Au Royaume-Uni, les travailleurs intérimaires bénéficient pleinement de l’égalité de traitement dans une entreprise utilisatrice après y avoir occupé le même emploi pendant douze semaines.


Het oorspronkelijk eigen vermogen als bedoeld in artikel 57, punt a), van Richtlijn 2006/48/EG omvat alle instrumenten die overeenkomstig de nationale wetgeving als eigen vermogen dienen te worden aangemerkt, bij liquidatie dezelfde rangorde hebben als gewone aandelen en in doorgaande bedrijfsvoering, op gelijke voet met gewone aandelen, verliezen volledig opvangen.

Les fonds propres de base visés à l’article 57, point a), de la directive 2006/48/CE devraient englober tous les instruments qui sont considérés par le droit national comme du capital social, qui sont de même rang que les actions ordinaires en cas de liquidation et qui absorbent intégralement les pertes au même titre que ces actions ordinaires en continuité d’exploitation.


Deze instrumenten moeten derhalve ook tot instrumenten kunnen behoren waaraan op niet-cumulatieve basis preferente rechten bij dividenduitkeringen zijn verbonden, mits zij onder artikel 22 van Richtlijn 86/635/EEG van de Raad van 8 december 1986 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van banken en andere financiële instellingen vallen, bij liquidatie dezelfde rangorde hebben als gewone aandelen en in doorgaande bedrijfsvoering, op gelijke voet met gewone aandelen, verliezen volledig opvangen.

Devraient pouvoir figurer parmi ces instruments ceux qui confèrent des droits préférentiels en matière de paiements de dividendes sur une base non cumulative, pour autant qu’ils soient couverts par l’article 22 de la directive 86/635/CEE du Conseil du 8 décembre 1986 concernant les comptes annuels et les comptes consolidés des banques et autres établissements financiers , qu’ils soient de même rang que les actions ordinaires en cas de liquidation et qu’ils absorbent intégralement les pertes au même titre que ces actions ordinaires en continuité d’exploitation.


Zelfs op grond van hoge normen vervaardigde zelfklevers van visa hebben namelijk geen volledig effect wanneer het paspoort waarop zij zijn aangebracht niet aan dezelfde hoge normen beantwoordt.

En effet, même une vignette-visa répondant à des critères de sécurité élevés ne saurait être pleinement efficace si le passeport où elle est apposée ne présente pas des garanties comparables.




D'autres ont cherché : neventerm     psychogene doofheid     volledig stemrecht hebben     hebben volledig dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben volledig dezelfde' ->

Date index: 2025-04-17
w