Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Erasmus voor iedereen
Erasmus+
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Militair Erasmus-programma

Traduction de «hebben via erasmus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma

échange de jeunes officiers | Erasmus militaire | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Emilyo [Abbr.]




derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-mobiliteitsprogramma's zoals Erasmus en Erasmus Mundus hebben verreikende positieve effecten voor personen en instellingen opgeleverd.

Les programmes de mobilité de l’UE, tels qu’Erasmus ou Erasmus Mundus, ont eu des effets largement positifs pour les individus et pour les établissements.


De uitreiking van de onderscheiding zal worden gevolgd door discussies over de toekomst van het Erasmus+-programma na 2020 met de deelname van jongeren, Erasmus+-deelnemers, organisaties, ngo's, leden van het Europees Parlement en huidige en vroegere leden van de Europese Commissie, waaronder zij die het eerste Erasmus-programma mee tot stand hebben gebracht.

La cérémonie de remise du prix sera suivie de débats sur l'avenir du programme Erasmus+ après 2020, qui rassembleront des jeunes, des participants au programme Erasmus+, des organisations Erasmus+, des ONG, des membres du Parlement européen et des actuels et anciens membres de la Commission européenne, y compris ceux qui ont contribué à la création du programme Erasmus originel.


Het jaarverslag van Erasmus+ voor 2015 geeft een overzicht van de vooruitgang die tijdens het tweede jaar van de uitvoering van het programma is geboekt en schetst hoe de prioriteiten van Erasmus+ voor 2015 vorm hebben gekregen door maatschappelijke ontwikkelingen.

Le rapport annuel 2015 Erasmus+ donne une vue d'ensemble des progrès réalisés au cours de la deuxième année de mise en œuvre du programme et décrit comment les priorités d'Erasmus+ en 2015 ont été influencées par l'évolution de la société.


De dertigste verjaardag wordt gevierd met een jaar vol evenementen op Europees, nationaal en lokaal niveau met de steun - en inspiratie - van mensen die aan Erasmus hebben deelgenomen.

Le 30 anniversaire sera célébré durant toute l'année avec un programme de festivités au niveau européen, national et local, avec le soutien et l'inspiration des Européens qui ont participé au programme Erasmus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste instellingen voor hoger onderwijs in Europa – bijna 5 000 – hebben het Erasmus University Charter ondertekend.

La plupart des établissements d’enseignement supérieur en Europe – près de 5 000 – ont déjà souscrit à cette charte.


De meeste instellingen voor hoger onderwijs in Europa – meer dan 4 000 – hebben het Erasmus University Charter ondertekend.

La plupart des établissements d’enseignement supérieur en Europe – plus de 4 000 – ont déjà souscrit à cette charte.


Meer dan 231 000 studenten hebben via Erasmus een beurs gekregen om in het academisch jaar 2010/2011 in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen. Dat is 8,5% meer dan het jaar daarvoor en daarmee een record.

Plus de 231 000 étudiants ont obtenu une bourse Erasmus pour étudier ou se former à l’étranger au cours de l’année universitaire 2010-2011, ce qui constitue un nouveau record et une augmentation de 8,5 % par rapport à l’année précédente.


De meeste instellingen voor hoger onderwijs in Europa – meer dan 4 000 – hebben het Erasmus University Charter ondertekend.

La plupart des établissements d’enseignement supérieur en Europe – plus de 4 000 – ont déjà souscrit à cette charte.


Het programma zal naar verwachting een budget van ongeveer 14,5 miljard euro voor 2014-2020 hebben – dat is 40 % meer dan de huidige financiering voor mobiliteitsprogramma's op het gebied van onderwijs en opleiding. Erasmus+ vervangt het huidige programma Een leven lang leren (Erasmus, Leonardo da Vinci, Erasmus, Comenius en Grundtvig) en Jeugd in actie, Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink en het bilaterale samenwerkingsprogramma met geïndustrialiseerde landen.

Ce programme devrait être doté d’un budget de 14,5 milliards € environ pour 2014‑2020, soit une augmentation de 40 % par rapport aux programmes de mobilité actuels dans les domaines de l’éducation et de la formation. Erasmus + remplacera l’actuel programme d’éducation et de formation tout au long de la vie (Erasmus, Leonardo, Comenius, Grundtvig) ainsi que les programmes Jeunesse en action, Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink et le programme de coopération bilatérale avec les pays industrialisés.


Het Bolognaproces, programma's zoals Erasmus, Tempus, Erasmus Mundus en Marie Curie en transparantie-instrumenten zoals het Europees systeem voor de overdracht van studiepunten (ECTS) en het Europees kwalificatiekader (EQF) hebben bijgedragen tot aanzienlijke internationalisering binnen de EU van de nationale stelsels voor hoger onderwijs.

Le processus de Bologne, des programmes tels que Tempus, Erasmus, Erasmus Mundus et Marie Curie, et des instruments de transparence tels que le système européen de transfert de crédits d'enseignement (ECTS) et le cadre européen des certifications (CEC), ont aidé les systèmes d’enseignement supérieur des pays de l’UE à atteindre un degré élevé d’internationalisation au niveau intraeuropéen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben via erasmus' ->

Date index: 2022-05-12
w