Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben verschillende bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er hebben verschillende bilaterale vergaderingen plaats gevonden en we zijn tot een goede werkmethode gekomen.

Plusieurs réunions bilatérales ont eu lieu et nous sommes parvenus à mettre au point une bonne méthode de travail.


Daarnaast hebben verschillende lidstaten Bulgarije bijgestaan door middel van bilaterale projecten met betrekking tot alle aspecten van de hervorming van het justitiële stelsel, met inbegrip van hervorming van de politie, en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad[8].

Dans le même temps, plusieurs États membres ont soutenu la Bulgarie dans le cadre de projets bilatéraux dans tous les domaines de la réforme de la justice, notamment la réorganisation de la police et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée[8].


Mevrouw de T' Serclaes onderstreept dat het enige element van dit amendement dat niet is opgelost door amendement nr. 2 van mevrouw De Roeck is dat de laatste tekst het blijft hebben over « bilaterale akkoorden », alsof er verschillende zijn die nog niet ondertekend zijn.

Mme de T' Serclaes souligne que le seul élément de cet amendement non résolu par l'amendement nº 2 de Mme De Roeck est que ce dernier continue à parler « des accords bilatéraux » comme s'il y en avait encore plusieurs non signés.


De tweede vergadering van de Raad zal in eerste instantie plaatshebben in aanwezigheid van de gouverneurs van de centrale banken en zal tot doel hebben de bilaterale omrekeningskoersen (de koersen tussen de verschillende munten die deelnemen aan de euro) onherroepelijk vast te stellen.

La deuxième réunion du Conseil se déroulera, dans un premier temps, en présence des gouverneurs des banques centrales et aura pour but de fixer de manière irréversible les taux bilatéraux de conversion (les taux entre les différentes monnaies des pays participant à l'euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In navolging op de vorming hebben er verschillende bilaterale contacten plaats gevonden tussen het Instituut en de leden van de ICG om hen te begeleiden in de uitvoering van de twee luiken van het plan.

À l’issue de la formation, différents contacts bilatéraux ont eu lieu entre l’Institut et les membres du GCI afin de les accompagner dans l’exécution des deux volets du plan.


De lidstaten zijn eveneens geraadpleegd: in verschillende Raadsformaties, in het kader van het Europees Forum voor de lidstaten, naar aanleiding van de conferentie over cyberbeveiliging die de Europese Commissie en de Europese dienst voor extern optreden op 6 juli 2012 hebben gehouden, en in gespecialiseerde bilaterale vergaderingen die op verzoek van individuele lidstaten zijn belegd.

Les États membres ont été consultés dans le cadre de différentes formations du Conseil pertinentes, dans celui du Forum européen des États membres (EFMS), lors de la conférence de l'UE sur la cybersécurité organisée le 6 juillet 2012 par la Commission et le Service européen pour l'action extérieure, et lors de réunions bilatérales ad hoc organisées à la demande de différents États membres.


2. Er zijn verschillende samenwerkingsakkoorden die geresulteerd hebben in het organiseren van grensoverschrijdende bilaterale commissies.

2. Différents accords de collaboration ont débouché sur l'organisation de commissions transfrontalières bilatérales.


Verschillende Europese landen hebben intussen al bilaterale contacten gelegd met de grote Amerikaanse internetproviders, en het komt er nu op aan hierop verder te bouwen.

Plusieurs pays européens ont entre-temps déjà noué des contacts bilatéraux avec les grands fournisseurs d'Internet américains, et il convient de poursuivre le travail dans cette voie.


Daarnaast hebben verschillende lidstaten Bulgarije bijgestaan door middel van bilaterale projecten met betrekking tot alle aspecten van de hervorming van het justitiële stelsel, met inbegrip van hervorming van de politie, en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad[8].

Dans le même temps, plusieurs États membres ont soutenu la Bulgarie dans le cadre de projets bilatéraux dans tous les domaines de la réforme de la justice, notamment la réorganisation de la police et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée[8].


Naar aanleiding van verschillende bilaterale gesprekken, zowel met de Ivoriaanse autoriteiten in Abidjan als met de ambassadeur van Ivoorkust in Brussel, hebben wij de Ivoriaanse regering verzocht aandacht te blijven schenken aan het proces van nationale verzoening en het via dialoog opnieuw op gang te brengen, zonder te vergeten dat de toekenning van de Ivoriaanse nationaliteit aan de heer Ouattara en de vorming van een pluralistische regering daarvan deel uitmaken.

En outre, lors de plusieurs entretiens bilatéraux, tant avec des autorités ivoiriennes à Abidjan qu'avec l'ambassadeur de Côte d'ivoire à Bruxelles, l'attention du gouvernement ivoirien a été constamment attirée par nos soins sur la nécessité, pour ce qui le concerne, de préserver les acquis du processus de réconciliation nationale - qui a comporté la reconnaissance de la nationalité ivoirienne de M. Ouattara et la constitution d'un gouvernement d'ouverture -, en favorisant les conditions de sa relance par le dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : hebben verschillende bilaterale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verschillende bilaterale' ->

Date index: 2023-03-29
w