Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben veroorzaakt brengt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de beheerder vaststelt dat, ten gevolge van buitengewone externe omstandigheden en onafhankelijk van zijn wil, de tarieven voor het gebruik van de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersinstallaties voor opslag van aardgas en de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersinstallaties voor LNG, alsook de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersnetten voor de capaciteit bestemd voor doorvoer, noodzakelijk om de ontwikkeling op lange termijn van deze installaties toe te laten, een malus hebben veroorzaakt, brengt hij de Commissie hiervan onverwijld op de hoogte bij br ...[+++]

Si le gestionnaire constate que, à la suite de circonstances exceptionnelles, extérieures à celui-ci et indépendantes de sa volonté, les tarifs d'utilisation des extensions d'installations ou des nouvelles installations de transport de gaz naturel pour le stockage de gaz naturel et des extensions d'installations ou des nouvelles installations de transport de gaz naturel de GNL, ainsi que des extensions d'installations ou des nouvelles installations de transport de gaz naturel pour la capacité destinée au transit et nécessaires pour permettre le développement à long terme de ces installations, ont provoqué un malus, il en informe la Commi ...[+++]


Indien de vervoersonderneming vaststelt dat, ten gevolge van buitengewone externe omstandigheden en onafhankelijk van haar wil de tarieven voor het gebruik van de nieuwe transportinfrastructuren een malus hebben veroorzaakt, brengt zij de Commissie hiervan onverwijld op de hoogte bij brief per drager tegen ontvangstbewijs.

Si l'entreprise de transport constate que, à la suite de circonstances exceptionnelles, extérieures à celle-ci et indépendantes de sa volonté, les tarifs d'utilisation des nouvelles infrastructures de transport ont provoqué un malus, elle en informe la Commission dans les meilleurs délais par lettre par porteur avec accusé de réception.


33. brengt in herinnering dat bijna 20% van het water in de EU verloren gaat door waterinefficiëntie en benadrukt de noodzaak van grote investeringen ter verhoging van de technische vooruitgang in alle economische sectoren (gericht op de meest intensieve watertoepassingen en de sectoren waarin het waterbesparingspotentieel het grootst is); merkt op dat slecht waterbeheer een probleem is dat waterschaarste beïnvloedt, en dat meer negatieve invloeden kan hebben in tijden van droogte maar deze niet veroorzaakt, aangezie ...[+++]

33. rappelle que dans l'Union, presque 20 % de l'eau est perdue du fait d'une utilisation non rationnelle de l'eau et souligne la nécessité de procéder à des investissements d'envergure pour améliorer les progrès techniques dans tous les secteurs économiques (en mettant l'accent sur les utilisations les plus intensives d'eau et sur les secteurs où le potentiel d'économies d'eau est le plus grand); estime que la mauvaise gestion de l'eau est un problème qui influe sur la rareté de la ressource en eau et qui peut avoir des impacts plus négatifs en situation de sécheresse, mais qui n'en est pas l'origine, étant donné que la sécheresse est ...[+++]


33. brengt in herinnering dat bijna 20% van het water in de EU verloren gaat door waterinefficiëntie en benadrukt de noodzaak van grote investeringen ter verhoging van de technische vooruitgang in alle economische sectoren (gericht op de meest intensieve watertoepassingen en de sectoren waarin het waterbesparingspotentieel het grootst is); merkt op dat slecht waterbeheer een probleem is dat waterschaarste beïnvloedt, en dat meer negatieve invloeden kan hebben in tijden van droogte maar deze niet veroorzaakt, aangezie ...[+++]

33. rappelle que dans l'Union, presque 20 % de l'eau est perdue du fait d'une utilisation non rationnelle de l'eau et souligne la nécessité de procéder à des investissements d'envergure pour améliorer les progrès techniques dans tous les secteurs économiques (en mettant l'accent sur les utilisations les plus intensives d'eau et sur les secteurs où le potentiel d'économies d'eau est le plus grand); estime que la mauvaise gestion de l'eau est un problème qui influe sur la rareté de la ressource en eau et qui peut avoir des impacts plus négatifs en situation de sécheresse, mais qui n'en est pas l'origine, étant donné que la sécheresse est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


3. hoopt dat het onderzoek alle factoren aan het licht brengt die tot het ongeluk bijgedragen hebben, en een redelijke vergoeding van de economische, sociale en milieuschade mogelijk maakt die door de omvangrijke olievlek veroorzaakt is; wijst erop dat het herstel van het milieu-evenwicht in het getroffen gebied volgens de voorspellingen minstens vier jaar in beslag zal nemen;

3. espère que cette enquête fera la lumière sur tous les facteurs qui ont pu contribuer à cet accident et permettra une réparation équitable pour tous les dommages environnementaux, économiques et sociaux occasionnés par cette grave marée noire; observe que le rétablissement de l'équilibre écologique de la zone affectée exigera, selon les prévisions, au moins quatre années;


Persoonlijk hoor ik bij de leiding en bij het personeel van het kadaster felle kritiek zoals onder meer: - de maatregel veroorzaakt zeer veel werk en brengt de tijdige afwerking van de kadastrale mutaties - en daaruit voortvloeiend ook de tijdige inning van de onroerende voorheffing ten behoeve van de gemeenten - in gevaar; - het kadaster is niet in staat om tijdig, dit wil zeggen binnen de tien dagen, alle controles uit te voeren en alle resultaten bekend te maken; - het aantal verhoogde KI's en de omvang van de verhogingen is «veeleer bescheiden»; het inzetten van tijd en personeel ten gevolge van de maatregel is totaal niet in verh ...[+++]

Personnellement, j'ai entendu des critiques sévères de la part de la direction et du personnel du cadastre. Voici ce qu'ils reprochent notamment à la mesure: - la mesure occasionne une grande quantité de travail et risque de retarder le traitement des mutations cadastrales et, partant, la perception du précompte immobilier au profit des communes; - le cadastre n'est pas en mesure d'effectuer tous les contrôles ni d'en publier tous les résultats dans les délais, c'est-à-dire dans les dix jours; - le nombre de RC majorés et l'ampleur de l'augmentation est «plutôt modeste»; l'investissement en temps et en personnel qu'a engendré la mesure n'est pas du tout proportionnel à la recette fiscale réelle en matière de précompte immobilier; - le p ...[+++]




D'autres ont cherché : hebben veroorzaakt brengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben veroorzaakt brengt' ->

Date index: 2021-11-18
w