Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben verboden waarmee " (Nederlands → Frans) :

Volkswagen heeft vervolgens toegegeven de tests voor de uitstoot van dieselmotoren op de Amerikaanse markt te hebben gemanipuleerd door stelselmatig gebruik te maken van "sjoemelapparatuur" – die op grond van Verordening (EG) nr. 715/2007 uitdrukkelijk is verboden waarmee de uitstoot van stikstofoxiden (NOx) in de test wordt vervalst.

Depuis, Volkswagen a reconnu avoir triché lors des contrôles ayant pour objet de mesurer les émissions rejetées par les moteurs diesel des véhicules destinés au marché américain grâce à l'emploi systématique de "dispositifs d'invalidation" permettant de déjouer les mesures d'émissions d'oxydes d'azote (NOx), expressément interdits par le règlement (CE) n° 715/2007.


Art. 2. afgeleide instrumenten waarvan de commercialisering bij consumenten is verboden in België Het is eenieder verboden om in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten te commercialiseren die verhandeld worden via een elektronisch handelssysteem, indien deze instrumenten: 1° binaire opties zijn; 2° een looptijd hebben van minder dan één uur, de termijnen waarmee de looptijd van het instrument eventueel verlengd kunnen worden buiten besch ...[+++]

Art. 2. instruments dérivés dont la commercialisation auprès de consommateurs est interdite en Belgique Il est interdit à toute personne de commercialiser en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, lorsque ces derniers 1° constituent des options binaires; 2° ont une durée inférieure à une heure, les périodes pour lesquelles la durée de l'instrument peut le cas échéant être prolongée n'étant pas prises en compte; ou 3° incluent directement ou indirectement un effet de levier.


Een gelukkige toestand omdat volgens de informatie die we vandaag van de Commissie kregen, deze op cyanide gebaseerde mijnbouwtechnologie nog slechts in drie landen wordt toegepast, en omdat er drie andere landen zijn die de cyanidetechnologie hebben verboden, waarmee ze een voorbeeld hebben gesteld aan de andere EU-lidstaten.

Il est heureux car, selon les informations que nous a fournies la Commission, seuls trois pays utilisent encore aujourd’hui cette technologie minière à base de cyanure et trois autres pays ont interdit cette technique, montrant ainsi l’exemple aux autres États membres de l’UE.


Een gelukkige toestand omdat volgens de informatie die we vandaag van de Commissie kregen, deze op cyanide gebaseerde mijnbouwtechnologie nog slechts in drie landen wordt toegepast, en omdat er drie andere landen zijn die de cyanidetechnologie hebben verboden, waarmee ze een voorbeeld hebben gesteld aan de andere EU-lidstaten.

Il est heureux car, selon les informations que nous a fournies la Commission, seuls trois pays utilisent encore aujourd’hui cette technologie minière à base de cyanure et trois autres pays ont interdit cette technique, montrant ainsi l’exemple aux autres États membres de l’UE.


9. Om het risico op verdwijningen uit de opvangstructuren te verminderen, zijn volgende maatregelen van toepassing: Tijdens het verblijf in eerste fase in de Observatie en-Oriëntatiecentrum (OOC): - Vanaf de aankomst van NBMV en gedurende minimaal 7 dagen: verboden om contact te hebben met externen om zo het netwerk waarmee de NBMV contact heeft te overzien.

9. Pour diminuer le risque de disparitions à partir des structures d'accueil, les mesures suivantes sont mises en oeuvre. À partir de la 1e phase d'accueil dans les Centres Observation et d'Orientation (COO): - dès l'arrivée du MENA et pendant 7 jours minimum: interdiction des contacts avec l'extérieur afin de surveiller le réseau avec lequel le MENA est en contact.


Zo voorzien nogal wat grote bedrijven momenteel in een interne regel waarbij het verboden is een relatie te hebben met een collega waarmee men samenwerkt.

Ainsi, il existe dans de nombreuses grandes entreprises une règle interne qui interdit d'entretenir une relation avec un collègue de travail.


Zo voorzien nogal wat grote bedrijven momenteel in een interne regel dat het verboden is een relatie te hebben met een collega waarmee men samenwerkt.

Ainsi, il existe dans de nombreuses grandes entreprises une règle interne qui interdit d'entretenir une relation avec un collègue de travail.


Zo voorzien nogal wat grote bedrijven momenteel in een interne regel waarbij het verboden is een relatie te hebben met een collega waarmee men samenwerkt.

Ainsi, il existe dans de nombreuses grandes entreprises une règle interne qui interdit d'entretenir une relation avec un collègue de travail.


23. merkt op dat ouderen om toegang tot werkgelegenheid te hebben, in de eerste plaats hun werkplek moeten kunnen bereiken, en meent daarom dat het belangrijk is om zo snel mogelijk overeenstemming te bereiken over de voorgestelde antidiscriminatierichtlijn, waarmee leeftijdsdiscriminatie bij de toegang tot goederen, faciliteiten en diensten wordt verboden, en om deze zo snel mogelijk ten uitvoer te leggen;

23. fait remarquer qu'afin d'accéder à un emploi, les seniors doivent pouvoir, en premier lieu, se rendre sur leur lieu de travail et estime, par conséquent, qu'il est important que la proposition de directive visant à interdire la discrimination en matière d'accès aux biens, aux équipements et aux services soit adoptée et mise en œuvre dès que possible;


A. overwegende dat het BTWC, dat vanaf 1972 kon worden ondertekend en in 1975 in werking trad, het eerste multilaterale ontwapeningsverdrag is waarmee een gehele wapencategorie wordt verboden en dat het momenteel door 155 staten is ondertekend, waarbij nog eens 16 staten die het verdrag hebben ondertekend, maar het nog niet hebben geratificeerd,

A. considérant que la Convention sur les armes biologiques et à toxines, ouverte à la signature en 1972 et entrée en vigueur en 1975, est le premier traité de désarmement multilatéral qui prévoit l'interdiction d'une catégorie entière d'armes, qu'elle compte actuellement 155 États parties et que 16 autres pays l'ont signée, mais ne l'ont pas encore ratifiée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verboden waarmee' ->

Date index: 2022-12-25
w