Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «hebben veel strenger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Moureaux antwoordt dat voor hem vereenvoudiging niet hetzelfde is als « laksheid », maar hij stelt vast dat de diplomatieke en consulaire posten als gevolg van de fraudebestrijding de neiging hebben veel strenger te zijn voor de « kleintjes » en gematigder en voorzichtiger voor hooggeplaatsten.

M. Moureaux réplique que, dans son esprit, simplification ne veut pas dire « laxisme », mais il constate qu'à cause de la répression contre la fraude, les postes diplomatiques et consulaires ont tendance à être beaucoup plus stricts vis-à-vis des « petits » et plus modérés et prudents vis-à-vis des personnes d'un niveau plus élevé.


De heer Moureaux antwoordt dat voor hem vereenvoudiging niet hetzelfde is als « laksheid », maar hij stelt vast dat de diplomatieke en consulaire posten als gevolg van de fraudebestrijding de neiging hebben veel strenger te zijn voor de « kleintjes » en gematigder en voorzichtiger voor hooggeplaatsten.

M. Moureaux réplique que, dans son esprit, simplification ne veut pas dire « laxisme », mais il constate qu'à cause de la répression contre la fraude, les postes diplomatiques et consulaires ont tendance à être beaucoup plus stricts vis-à-vis des « petits » et plus modérés et prudents vis-à-vis des personnes d'un niveau plus élevé.


De heer Moeremans meent dat de wijze waarop de campagne nu werd doorgevoerd een enorme discriminatie inhield van de huisartsen die op individuele basis extra inspanningen leverden en getracht hebben een veel strengere selectie te maken van hun risicopatiënten dan mogelijk was bij vaccinatiecampagnes die plaatsvinden in een sporthal.

M. Moeremans estime que la manière dont la campagne vient d'être menée a très fortement discriminé les médecins généralistes qui, à titre individuel, ont fait des efforts supplémentaires et ont tenté d'opérer une sélection de leurs patients à risques beaucoup plus stricte que ne le permettaient les campagnes de vaccination organisées dans un hall de sport, par exemple.


Nu, zoals andere leden van de Vlaams Blok-fractie nog zullen aantonen, hebben al die landen een veel strengere naturalisatiewetgeving en is het intellectueel oneerlijk om een vergelijking te maken.

Or, ainsi que d'autres membres du groupe Vlaams Blok le montreront encore, tous ces pays ont une législation de naturalisation beaucoup plus rigoureuse et il est intellectuellement malhonnête de faire une comparaison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste dienen zij inzake beroepservaring aan veel strengere voorwaarden te voldoen zoals bijvoorbeeld voor het ambt van rechter in de rechtbank van eerste aanleg, onder andere ten minste tien jaar ononderbroken werkzaam zijn geweest aan de balie of ten minste vijf jaar een ambt van staatsraad, auditeur, adjunct-auditeur, referendaris, adjunct-referendaris bij de Raad van State of een ambt van referendaris bij het Arbitragehof hebben uitgeoefend (cf. artikel 191).

Pour commencer, ils doivent, par exemple, pour la fonction de juge au tribunal de première instance, satisfaire à des conditions beaucoup plus strictes en matière d'expérience professionnelle. C'est ainsi qu'ils doivent notamment avoir suivi le barreau pendant au moins dix ans sans interruption ou avoir, pendant au moins cinq ans, exercé les fonctions de conseiller, d'auditeur, d'auditeur adjoint, de référendaire, de référendaire adjoint au Conseil d'État ou des fonctions de référendaire à la Cour d'arbitrage (cf. l'article 191).


Over het algemeen is deze grenswaarde naar behoren in nationaal recht omgezet. Veel lidstaten hebben zelfs strengere normen ter bescherming van de werknemers vastgesteld.

Sur ce point, la directive a, en général, été transposée de manière satisfaisante, de nombreux États membres prescrivant des normes plus protectrices.


We hebben veel strengere maatregelen nodig om deze plaag te bestrijden, en mijn partij, de Britse conservatieven, accepteert zelfs de aanstelling van een coördinator voor terreurbestrijding, als kan worden aangetoond dat de veiligheid daardoor wordt verhoogd.

Nous avons besoin de mesures bien plus strictes pour lutter contre ce fléau et mon parti, celui des conservateurs britanniques, acceptera même la désignation d’un coordinateur de la lutte contre le terrorisme, si l’on peut prouver que cela améliorera la sécurité.


We hebben veel strengere maatregelen nodig om deze plaag te bestrijden, en mijn partij, de Britse conservatieven, accepteert zelfs de aanstelling van een coördinator voor terreurbestrijding, als kan worden aangetoond dat de veiligheid daardoor wordt verhoogd.

Nous avons besoin de mesures bien plus strictes pour lutter contre ce fléau et mon parti, celui des conservateurs britanniques, acceptera même la désignation d’un coordinateur de la lutte contre le terrorisme, si l’on peut prouver que cela améliorera la sécurité.


41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]

41. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans procès en bonne et due forme; demande avec force à toutes les parties en présence de faire tout ce qui ...[+++]


Hierdoor hebben veel minder kinderen toegang tot populaire sporten en wordt de selectie veel strenger, waardoor die paar procent echte talenten handelswaar voor de sportbusiness worden en de overgrote meerderheid van de kinderen aan de kant moet blijven staan.

Cela a, à son tour, pour effet de restreindre le vif intérêt que portent les enfants aux sports populaires et de renforcer la sélection, de sorte qu’une petite minorité de talents devient une marchandise alors que la majorité des joueurs sont laissés en marge.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     hebben veel strenger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben veel strenger' ->

Date index: 2023-10-10
w