Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben vandaag tijdens een vergadering in berlijn overeenstemming bereikt over " (Nederlands → Frans) :

De leden van het Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal hebben vandaag tijdens een vergadering in Berlijn overeenstemming bereikt over een ambitieus pakket concrete politieke oplossingen om het prangende probleem van de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Lors d'une réunion à Berlin, les membres du forum mondial sur la surcapacité sidérurgique ont approuvé aujourd'hui un ensemble ambitieux de solutions concrètes pour remédier au problème pressant de surcapacité mondiale dans le secteur sidérurgique.


De ministers van Financiën van de EU-lidstaten hebben vandaag tijdens hun vergadering in Brussel overeenstemming bereikt over de allereerste EU-lijst van niet-coöperatieve fiscale rechtsgebieden.

La toute première liste de l'UE des juridictions fiscales non coopératives a été approuvée aujourd'hui par les ministres des finances des États membres de l'Union lors de leur réunion à Bruxelles.


Op 26 maart hebben de regeringsleiders en staatshoofden tijdens de Europese Raad in Berlijn politieke overeenstemming bereikt over Agenda 2000.

Le 26 mars 1999, au Conseil européen de Berlin, les chefs d'État et de gouvernement ont conclu un accord politique portant sur l'Agenda 2000.


Op 26 maart 1999 hebben de regeringsleiders en staatshoofden tijdens de Europese Raad in Berlijn politieke overeenstemming bereikt over Agenda 2000.

Le 26 mars 1999, au Conseil européen de Berlin, les chefs d'Etat et de gouvernement ont conclu un accord politique portant sur l'Agenda 2000.


Tijdens die onderhandelingen hebben de EG en de Verenigde Staten overeenstemming bereikt over compensatoire aanpassingen voor de wijzingen en intrekkingen die zijn vervat in document S/SECRET/8.

Au cours de ces négociations, les CE et les États-Unis se sont accordés sur des compensations relatives aux modifications et retraits d'engagements contenus dans le document S/SECRET/8.


Tijdens die onderhandelingen hebben de EG en de Verenigde Staten overeenstemming bereikt over de compensatoire aanpassingen voor de intrekkingen en wijzingen in document S/SECRET/8.

Au cours de ces négociations, les CE et les États-Unis se sont accordés sur des compensations relatives aux retraits et modifications d'engagements contenus dans le document S/SECRET/8.


Tijdens die onderhandelingen hebben de EG en de Verenigde Staten overeenstemming bereikt over de compensatoire aanpassingen voor de intrekkingen en wijzingen in document S/SECRET/8.

Au cours de ces négociations, les CE et les États-Unis se sont accordés sur des compensations relatives aux retraits et modifications d'engagements contenus dans le document S/SECRET/8.


Tijdens die onderhandelingen hebben de EG en de Verenigde Staten overeenstemming bereikt over compensatoire aanpassingen voor de wijzingen en intrekkingen die zijn vervat in document S/SECRET/8.

Au cours de ces négociations, les CE et les États-Unis se sont accordés sur des compensations relatives aux modifications et retraits d'engagements contenus dans le document S/SECRET/8.


Indien geen overeenstemming bij consensus kan worden bereikt, worden besluiten over andere zaken dan begrotingsaangelegenheden genomen met een meerderheid van drie vierde van de stemmen van de partijen bij dit Protocol die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen tijdens de vergadering van de Conferentie over ...[+++]

Si un accord ne peut être dégagé par consensus, les décisions concernant les questions non budgétaires sont adoptées à la majorité des trois quarts des parties contractantes et votantes lors de la réunion de la Conférence de la Charte appelée à statuer sur ces questions.


Na de bijeenkomsten in juni en september 2011 hebben Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië op een aantal punten overeenstemming bereikt, onder andere over de tekst van een verklaring die in november 2011 tijdens een vergadering van ministers in Belgrado zal worden ondertekend.

À la suite des réunions de juin et septembre 2011, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, le Monténégro et la Serbie se sont mis d’accord sur divers points, notamment sur le texte d'une déclaration commune qui doit être signée lors d'une conférence ministérielle en novembre 2011 à Belgrade.


w