Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben van minstens 200 vlieguren » (Néerlandais → Français) :

2° een ervaring hebben van minstens 200 vlieguren met inbegrip van 150 opstijgingen en 150 landingen als bestuurder van een paramotor, waarvan minstens 50 uren in de laatste 24 maanden;

2° avoir une expérience d'au moins 200 heures de vol, y compris 150 décollages et 150 atterrissages, en tant que pilote d'un paramoteur, dont au moins 50 heures au cours des 24 derniers mois;


Minstens 200 miljoen vrouwen en meisjes hebben genitale verminking ondergaan (in 30 landen).

Au moins 200 millions de femmes et de filles ont subi des mutilations génitales dans 30 pays.


Deze opleiders moeten een opleiding van minstens 600 uur gevolgd hebben EN kunnen aantonen dat zij 200 uur nuttige ervaring hebben als opleider alfabetisering.

Ces formateurs devront avoir suivi une formation longue d'au moins 600 heures ET pouvoir justifier d'une expérience utile de 200 heures en tant que formateur alpha.


* voor de alfabetiseringsmodules : kunnen aantonen dat zij 200 uur nuttige ervaring hebben als opleider alfabetisering EN opleidingen volgen (pedagogie, linguïstiek en logopedie, interculturaliteit) van in totaal 300 uur, waarvan minstens 100 uur vorming tot opleider alfabetisering.

* pour les modules d'alphabétisation : pouvoir justifier d'une expérience utile de 200 heures en tant que formateur alpha ET suivre des formations (pédagogique, linguistique, en logopédie, à l'interculturalité) qui totalisent 300 heures dont au minimum 100 heures de formation de formateur en alphabétisation.


Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" en "182033-182044" toegevoegd; b) Punt "3. Criteria betreffende het hulpmiddel", worden de woorden "Niet ...[+++]

Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la conditio ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfond ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]


1° ten minste een CPL(A) hebben of ten minste 200 vlieguren uitgevoerd hebben, waarvan 150 uren als gezagvoerder indien hij houder is van een PPL(A);

1° détenir au moins une CPL(A) ou avoir accompli au moins 200 heures de vol, dont 150 heures en tant que pilote commandant de bord s'il est titulaire d'une PPL(A);


Het contract moet een waarde hebben van minstens 200.000 euro.

Le contrat doit avoir une valeur d'au moins 200.000 euros.


3° een ervaring hebben van minstens 100 vlieguren als bestuurder van een ultralicht motorluchtvaartuig van de groep die hij wenst te gebruiken voor het geven van scholing.

3° avoir une expérience d'au moins 100 heures de vol en tant que pilote d'un aéronef ultra-léger motorisé du groupe qu'il désire utiliser pour l'écolage.


2° met vrucht doorlopen stage hebben van minstens 200 uren verdeeld over orthoptie, oogheelkundige polikliniek, oogheelkundige operatiezaal, revalidatie, ten bewijze waarvan de kandidaat een stageboek moet bijhouden.

2° avoir effectué avec fruit un stage d'au moins 200 heures réparties entre orthoptie, polyclinique ophtalmologique, salle d'opération ophtalmologique, revalidation, attesté par un carnet de stage que le candidat doit tenir à jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben van minstens 200 vlieguren' ->

Date index: 2023-08-01
w