Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben uiteenlopende partijen » (Néerlandais → Français) :

Hierop hebben uiteenlopende partijen gereageerd, waaronder nationale autoriteiten, aanbieders en het maatschappelijk middenveld.

Les réponses reçues émanaient d'un large éventail de parties prenantes, y compris des autorités nationales, des prestataires de services et de la société civile.


Dit onderzoek moet, behalve op systemen van consumentenorganisaties, betrekking hebben op uiteenlopende garantiesystemen, waaronder sociale en milieukeurmerken. Bovendien moet daaraan door betrokken partijen in de gehele toeleveringsketen worden deelgenomen om een brede toepasbaarheid van de criteria te waarborgen en de ontwikkeling van samenhangende instrumenten voor kwaliteitsbewaking in de sector te vergemakkelijken.

Outre les organisations de consommateurs, il conviendrait que cette étude inclue divers dispositifs, notamment d'étiquetage environnemental et social, et qu'elle se fasse en partenariat avec les acteurs concernés de la chaîne d'approvisionnement, afin de garantir que les critères puissent être largement appliqués et que des outils de qualité cohérents puissent être élaborés plus facilement au sein du secteur.


Dit onderzoek moet, behalve op systemen van consumentenorganisaties, betrekking hebben op uiteenlopende garantiesystemen, waaronder sociale en milieukeurmerken. Bovendien moet daaraan door betrokken partijen in de gehele toeleveringsketen worden deelgenomen om een brede toepasbaarheid van de criteria te waarborgen en de ontwikkeling van samenhangende instrumenten voor kwaliteitsbewaking in de sector te vergemakkelijken.

Outre les organisations de consommateurs, il conviendrait que cette étude inclue divers dispositifs, notamment d'étiquetage environnemental et social, et qu'elle se fasse en partenariat avec les acteurs concernés de la chaîne d'approvisionnement, afin de garantir que les critères puissent être largement appliqués et que puissent être élaborés des outils de qualité cohérents au sein du secteur.


De partijen kunnen er om uiteenlopende redenen belang bij hebben een dergelijke bepaling in het contract op te nemen.

L'intérêt pour les parties d'insérer pareille clause dans un contrat est multiple.


De werkgroepen zullen een inventaris maken van de punten waarover de partijen gelijklopende respectievelijk uiteenlopende standpunten hebben.

Les groupes de travail feront l'inventaire des points sur lesquels les parties ont des vues convergentes, d'une part, et ceux sur lesquelles elles ont des vues divergentes, de l'autre.


De woorden « belanghebbende partijen » die in het huidige artikel 112 staan, hebben aanleiding gegeven tot uiteenlopende interpretaties.

Les mots « parties intéressées » qui figurent à l'article 112 actuel, ont donné lieu à des interprétations diverses.


In de meeste lidstaten hebben de controleurs toegang tot zeer uiteenlopende soorten informatie van derde partijen (bijvoorbeeld informatie afkomstig van het kadaster, het voertuigregister, het socialezekerheidsstelsel en financiële instellingen); deze toegang verloopt echter niet altijd geautomatiseerd.

Dans la plupart des États membres, les auditeurs ont accès à un large éventail de catégories d’informations provenant de tiers (par exemple, cadastre des biens immobiliers, registre des véhicules, information provenant de la sécurité sociale et des établissements financiers), mais cet accès n’est pas toujours automatisé.


· Uiteenlopende taken uitvoeren die betrekking hebben op de samenwerking met interne en externe correspondenten en belanghebbende partijen op het vlak van productveiligheid.

S’acquitter de diverses tâches liées à la communication avec les correspondants et intéressés internes et externes.


Bij de raadpleging over het Groenboek inzake het radiospectrum [9] is duidelijk gebleken dat de betrokken partijen uiteenlopende standpunten hebben over de wenselijkheid van veilingen.

Comme l'a clairement montré la consultation relative au Livre vert sur le spectre radioélectrique [9], les différentes parties concernées ont des opinions divergentes quant à l'opportunité de la vente aux enchères.


2. In bijlage V wordt ook een lijst vastgesteld van de sectoren, of delen van sectoren, waarvoor de partijen uiteenlopende sanitaire maatregelen toepassen en de in artikel 7 bedoelde evaluatie nog niet hebben afgerond.

2. L'annexe V énumère également les secteurs ou sous-secteurs pour lesquels les parties appliquent des mesures sanitaires différentes et n'ont pas achevé l'évaluation prévue à l'article 7.


w