Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben trouwens deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

Het Wetboek van strafvordering bepaalt trouwens nu reeds in artikel 90octies, met betrekking tot het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privé-communicatie en -telecommunicatie, dat deze maatregel enkel kan aangewend worden wanneer de advocaat of arts er zelf van verdacht wordt bepaalde strafbare feiten te hebben gepleegd of eraan te hebben deelgenomen.

Dans son article 90octies relatif aux écoutes, à la prise de connaissance et à l'enregistrement des communications ou des télécommunications privées, le Code d'instruction criminelle précise d'ailleurs que la mesure visée ne peut être employée que si l'avocat ou le médecin est lui-même soupçonné d'avoir commis certaines infractions ou d'y avoir participé.


Degenen die niet aan de stemming hebben deelgenomen, hoewel ze ingeschreven waren op de kiezerslijst, worden trouwens strafrechtelijk vervolgd zoals de andere Belgen.

Ceux qui n'ont pas participé au scrutin alors qu'ils s'étaient inscrits sur la liste des électeurs sont d'ailleurs sanctionnés pénalement comme les autres Belges.


Degenen die niet aan de stemming hebben deelgenomen, hoewel ze ingeschreven waren op de kiezerslijst, worden trouwens strafrechtelijk vervolgd zoals de andere Belgen.

Ceux qui n'ont pas participé au scrutin alors qu'ils s'étaient inscrits sur la liste des électeurs sont d'ailleurs sanctionnés pénalement comme les autres Belges.


Je zou het bijna niet zeggen als je naar sommige ngo’s en lobbyisten, en trouwens ook naar sommige politici luistert die aan het debat over de voortgang van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid hebben deelgenomen.

Il n’y semblerait pas lorsqu’on écoute certaines ONG et lobbyistes, voire certains de nos responsables politiques qui ont été impliqué dans le débat sur les avancées de la réforme de la politique agricole commune.


Vertegenwoordigers van deze gewesten en gemeenschappen hebben trouwens deelgenomen aan de werkzaamheden van de Internationale Conferentie over werk, die geleid heeft tot deze conventie in juni 1997.

Des représentants de ces régions et communautés ont par ailleurs participé aux travaux de la Conférence internationale du travail, qui a conduit à cette convention en juin 1997.


Alle commissieleden die aan de bespreking hebben deelgenomen, zijn van mening dat deze resolutie bedoeld is als rechtzetting van de enigszins abrupte beslissing - waar tot op heden trouwens nog geen uitleg voor gegeven is - om onze bilaterale projecten met Cambodja op een brutale manier te beëindigen, terwijl ze zich nog volop in de startfase bevonden.

De l'avis unanime des membres qui ont participé à la discussion, cette résolution vise à corriger une décision quelque peu soudaine, d'ailleurs restée à ce jour sans explication, d'interruption brutale de nos projets bilatéraux avec le Cambodge alors qu'ils étaient en pleine phase de démarrage.


Deze denkoefening is trouwens het gevolg van een managementsopleiding waaraan de kaderleden van de instelling hebben deelgenomen.

Cette réflexion fait d'ailleurs suite à une formation au management à laquelle les cadres de l'institution ont été associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben trouwens deelgenomen' ->

Date index: 2022-03-12
w